Letras.org.es

A Day to Remember Dead & Buried letra traducida en español


A Day to Remember Dead & Buried Letra
A Day to Remember Dead & Buried Traduccion
Let me find the way that I can make do.
Déjame encontrar la manera que puedo improvisar
Without circumstance, without follow through.
Sin ninguna circurstancia, sin seguir algo
A man in desperation can't trust a troubled mind.
Un hombre en desesperación no puede confiar en una mente aproblemada
I'm building an empire, say I'm wrong.
Estoy construyendo un imperio, di que estoy mal
I don't mind if it's all against one.
No me importa si esto es todos contra uno
No room for weakness, I'll be gone forever.
No hay lugar para la debilidad, me iré para siempre


Dear mother, as this noose is placed around my neck.
Querida madre, mientras esta soga está puesta alrededor de mi cuello
I'm reflecting on these past few years I spent trying to forget.
Estoy reflexionando en estos años pasado que gasté tratando de olvidar
I'm regretting all this time spent half the world away.
Me estoy arrepintiendo de todo este tiempo gastado lejos de la mitad del mundo
What will the children sing, what will the children sing,
¿Qué cantarán los niños, qué cantarán los niños,
When I'm dead and buried?
Cuando esté muerto y enterrado?
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado


I can't fight it.
No puedo luchar contra ella
I can't fight it.
No puedo luchar contra ella
I can't fight it.
No puedo luchar contra ella
I've slipped through the cracks.
Me he deslizado a través de las grietas


I hold nothing back.
No tengo nada de vuelta


Dear mother, as this noose is placed around my neck.
Querida madre, mientras esta soga está puesta alrededor de mi cuello
I'm reflecting on these past few years I spent trying to forget.
Estoy reflexionando en estos años pasado que gasté tratando de olvidar
I'm regretting all this time spent half the world away.
Me estoy arrepintiendo de todo este tiempo gastado lejos de la mitad del mundo
What will the children sing, what will the children sing,
¿Qué cantarán los niños, qué cantarán los niños,
When I'm dead and buried?
Cuando esté muerto y enterrado?
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado


Never thought it'd be easy cause it's not if it's worth to have.
Nunca pensé que esto sería fácil porque no lo sería si no vale la pena tenerlo
It'll pass you by. You have a choice, be your own person, have your own voice.
Esto pasará por ti. Tienes una opción, ser tu propia persona, tener tu propia voz


So let's set it off!
Así que hagámosla estallar!


Dear mother, as this noose is placed around my neck.
Querida madre, mientras esta soga está puesta alrededor de mi cuello
I'm reflecting on these past few years I spent trying to forget.
Estoy reflexionando en estos años pasado que gasté tratando de olvidar
I'm regretting all this time spent half the world away.
Me estoy arrepintiendo de todo este tiempo gastado lejos de la mitad del mundo
What will the children sing, what will the children sing,
¿Qué cantarán los niños, qué cantarán los niños,
When I'm dead and buried?
Cuando esté muerto y enterrado?
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado
Dead and buried.
Muerto y enterrado