A Day to Remember I'm Made Of Wax, Larry, What Are You Made Of? [Live In Switzerland] letra traducida en español
A Day to Remember I'm Made Of Wax, Larry, What Are You Made Of? [Live In Switzerland] Letra
A Day to Remember I'm Made Of Wax, Larry, What Are You Made Of? [Live In Switzerland] Traduccion
Don't blink they won't even miss you at all,
no parpadees, ellos no te echarán de menos en lo absoluto
And don't think that I'll always be gone,
y no creas, que siempre me iré
You know I've got you like a puppet in the palm of my hand,
sabes que te tengo como una marioneta en la palma de mi mano
Don't you let me down!
no me falles!
So run like hell,
así que corre como el demonio
Sleep with one eye open,
y duerme con un ojo abierto
I can't forgive or forget you
no puedo perdonarte ni olvidarte
We'll tell everyone the damage done,
vamos a decirle a todos los daños causados
Deep down you can't stop me
em el fondo no me puedes detener
You can't stop me now.
no me puedes detener ahora
I'll be there just to watch you fall,
estaré ahí solo para verte caer
So don't push me, I've got nothing to lose.
así que no me empujes, no tengo nada que perder
Don't blink, they wont even miss you at all,
no parpadees, ellos no te echarán de menos en lo absoluto
And don't think that I'll always be gone,
y no creas, que siempre me iré
You know I've got you like a puppet in the palm of my hand,
sabes que te tengo como una marioneta en la palma de mi mano
Don't you let me down.
no me falles
{Oops,} there I go again,
uy, ahí voy otra vez
I made it so damn hard to come back from the mess that you're in
lo hice sensacional, volver del desastre que tienes dentro
I need you to know, I told you so.
necesito que lo sepas, te lo dije
You're a snake and I'm cautious
eres una serpiente y estoy alerta
Just use your head.
sólo tienes que usar la cabeza
I'll be there just to watch you fall,
estaré ahí solo para verte caer
so don't push me, I've got nothing to lose.
así que no me empujes, no tengo nada que perder
Don't blink, they wont even miss you at all,
no parpadees, ellos no te echarán de menos en lo absoluto
And don't think that I'll always be gone,
y no creas, que siempre me iré
You know I've got you like a puppet in the palm of my hand,
sabes que te tengo como una marioneta en la palma de mi mano
Don't you let me down.
no me falles
Don't blink, they wont even miss you at all,
no parpadees, ellos no te echarán de menos en lo absoluto
And don't think that I'll always be gone,
y no creas, que siempre me iré
You know I've got you like a puppet in the palm of my hand,
sabes que te tengo como una marioneta en la palma de mi mano
Don't you let me down.
no me falles
Come on
vamos
Ooooooohhhhhh!
oh!
Everybody's out to get me.
todo el mundo me está buscando
Any moment could be my last.
cualquier momento podría ser el último
This is me, you can take it or leave.
este soy yo, puedes tomarlo o dejarlo
Right or wrong
bien o mal
I will stand on my own two feet.
yo estaré parado sobre mis propios pies
Just breathe.
sólo respira
Just breathe.
sólo respira
Don't blink, they wont even miss you at all,
no parpadees, ellos no te echarán de menos en lo absoluto
And don't think that I'll always be gone,
y no creas, que siempre me iré
You know I've got you like a puppet in the palm of my hand,
sabes que te tengo como una marioneta en la palma de mi mano
Don't you let me down.
no me falles
Don't blink, they wont even miss you at all,
no parpadees, ellos no te echarán de menos en lo absoluto
And don't think that I'll always be gone,
y no creas, que siempre me iré
You know I've got you like a puppet in the palm of my hand,
sabes que te tengo como una marioneta en la palma de mi mano
Don't you let me down.
no me falles
Oh!
oh!