Letras.org.es

All Time Low Tidal Waves letra traducida en español

Feat Mark Hoppus

All Time Low Tidal Waves Letra
All Time Low Tidal Waves Traduccion
Falling on my face again
Cayendo sobre mi cara de nuevo
So I know I'm right on track
Así que sé que estoy en el camino correcto
It's hard for me to make amends
Es difícil para mí hacer las paces
When you stab me in the back
Cuando me apuñalas en la espalda
Sailing on
Navegando
To another sorry shore
A otra triste orilla
Talking shit
Hablando mierda
Say I'm your filthy little
Dicen que soy tu pequeño inmundo
Filthy little
Pequeño inmundo


Like I just happened to be
Al igual que a lo que pasé a ser
In the right place right time
En el lugar correcto, en el tiempo correcto
Just settle down (just settle down)
Sólo se estableció (Sólo se estableció)


I earned my place
Me gané mi lugar
With the tidal waves
Con los maremotos
I can't escape this feeling
No puedo escapar de este sentimiento
That something ain't right
De que algo está mal


I carved my name
Tallé mi nombre
As I crashed the gates
Mientras me chocaba las puertas
Still, I can't escape this feeling
Aun así, no puedo escapar de este sentimiento
That something ain't right
De que algo está mal


Why don't you think before you speak?
¿Por qué no piensas antes de hablar?
'Cause you don't know me at all
Porque tú no me conoces en absoluto
You don't know me at all
Tú no me conoces en absoluto


Tell me how you really feel
Dime cómo te sientes realmente
Write it on the bathroom wall
Escríbelo sobre la pared del baño
If anyone was watching
Si alguien estuviese viendo
I know you'd say nothing at all
Sé que no dirías nada en absoluto
Treading water
Pisando agua
Yeah you're angry and you're bored
Sí, estás enojada y aburrida
But I'm sick of this
Pero estoy harto de esto
I'm just your filthy little
Soy sólo tu pequeño inmundo
Filthy little
Pequeño inmundo


Like I just happen to be
Como si estuviese obligado a estar
At the right place, right time
En el lugar correcto, tiempo correcto
Oh would you settle down?
Oh, ¿te calmarías?


I earned my place
Me gané mi lugar
With the tidal waves
Con los maremotos
I can't escape this feeling
No puedo escapar de este sentimiento
That something ain't right
De que algo está mal


I carved my name
Tallé mi nombre
As I crashed the gates
Mientras me chocaba las puertas
Said I can't escape this feeling
Dije no puedo escapar de este sentimiento
That something ain't right
De que algo está mal


Why don't you think before you speak?
¿Por qué no piensas antes de hablar?
'Cause you don't know me at all
Porque tú no me conoces en absoluto


Spread your lies
Difunde tus mentiras
Like fireflies
Como luciérnagas
In a white hot summer
En un blanco cálido verano
Try to pull me under
Trata de tirarme por debajo


You sharpened words
Tus palabras afiladas
To use like knives
Usadas como cuchillos
When you lose your colour
Cuando pierdas tu color
There'll be nothing left
No quedará nada más


I earned my place
Me gané mi lugar
With the tidal waves
Con los maremotos
I can't escape this feeling
No puedo escapar de este sentimiento
That something ain't right
De que algo está mal


I carved my name
Tallé mi nombre
As I crashed the gates
Mientras me chocaba las puertas
Still, I can't escape this feeling
Aun así, no puedo escapar de este sentimiento
That something ain't right
De que algo está mal


Why don't you think before you speak?
¿Por qué no piensas antes de hablar?
'Cause you don't know me at all
Porque tú no me conoces en absoluto
You don't know me at all
Tú no me conoces en absoluto
You don't know me at all
Tú no me conoces en absoluto
You don't know me at all
Tú no me conoces en absoluto


(You don't know me at all)
(Tú no me conoces en absoluto)