Amir Je reviendrai letra traducida en español
Amir Je reviendrai Letra
Amir Je reviendrai Traduccion
Si mes rêves sont ailleurs
si mia sueños estan en otra parte
Je suis prêt à m'en aller
estoy listo para marcharme
Pour aller chercher ce destin qui me ressemble
para ir a buscar esea destino que se parece a mi
Je n'ai jamais eu peur de tenter, de voyager
nunca tuve miedo de cambiar, de viajar
Cents fois j'ai traversé les routes, des ponts qui tremblent
cien veces he cruzado calles, puentes que tiemblan
J'ai beau parcourir le monde
por mas que recorra el mundo
Tous mes chemins mènent à toi
todos mis caminos llevan a ti
Il y a mille étoiles mais au dessus un seul ciel
hay mil estrellas, pero debajo de un solo cielo
J'ai beau parcourir le monde
por mas que recorra el mundo
Mais mon seul pays c'est toi
mi unico pais eres tu
Même loin de tes yeux je serai toujours fidèle
aun lejos de tus ojos sere siempre fiel
Je reviendrai comme on plonge
volvere como uno se sumerge
Enfin dans le bain de la vie
por fin en el baño de la vida
Je te vois même dans mes songes
te veo hasta en mia sueños
Comme le jour cherche la nuit
como el dia busca la noche
Je trouverai enfin tes bras
encontrare al fin tus brazos
Je suis allé si loin pour trouver la liberté
fui tan lejos para encontrarte la libertad
Là ou ne vivent que le chagrin et le silence
alla donde no hay sino pena y silencio
Sans peur du lendemain j'ai reçu comme j'ai donné
sin miedo del mañana je recibido lo que he dado
J'ai perdu souvent j'ai retenté ma chance
he perdido seguido pero lo he vuelto a intentar
J'ai beau parcourir le monde
por mas que recorra el mundo
Je ne vois qu'un seul visage
no veo sino un solo rostro
Il y a mille étoiles et pourtant je ne vois qu'elle
hay mi estrella, sin embargo solo la veo a ella
J'ai beau parcourir le monde
por mas que recorra el mundo
Elle est mon seul paysage
ella es mi unico paisaje
Une voix qui s'élève et vient chanter l'essentiel
una voz que se eleva y viene a cantar la esencia
Je reviendrai comme on plonge
volvere como uno se sumerge
Enfin dans le bain de la vie
por fin en el baño de la vida
Je te vois même dans mes songes
te veo hasta en mia sueños
Comme le jour cherche la nuit
como el dia busca la noche
Je trouverai enfin tes bras
encontrare al fin tus brazos
Je prendrais tous les tournants, tous les tourments
tomare cada curva, cada tormento
Pour te revenir
para volver a ti
Et sans attendre mon tour, je prendrai tous les détours
y sin esperar mi turno, tomare cada atajo
Puisqu'il y a l'amour à bâtir
porque hay amor que construir
Je reviendrai comme on plonge
volvere como uno se sumerge
Enfin dans le bain de la vie
por fin en el baño de la vida
Je te vois même dans mes songes
te veo hasta en mia sueños
Comme le jour cherche la nuit
como el dia busca la noche
Je trouverai enfin tes bras
encontrare al fin tus brazos
Je reviendrai comme on plonge
volvere como uno se sumerge
Enfin dans le bain de la vie
por fin en el baño de la vida
Je te vois même dans mes songes
te veo hasta en mia sueños
Comme le jour cherche la nuit
como el dia busca la noche
Je trouverai enfin tes bras
encontrare al fin tus brazos
En savoir plus sur
aprender mas acerca