Bars and Melody Stay Strong letra traducida en español
Bars and Melody Stay Strong Letra
Bars and Melody Stay Strong Traduccion
Oh yeah
Oh yeah
Whoa oh
Whoa oh
There's this girl I know, she feels unknown
Hay una chica que conozco, ella se siente desconocida
Just wanna have attention, cries on her own
Solo quiere atención, llora a solas
Got nobody to go to she feels so scared
No tiene a nadie con quién ir, tiene mucho miedo
Doesn't wanna go to school, cries in her bed
No quiere ir a la escuela, llora en su cama
She got a couple friends they think she's okay
Tiene un par de amigos, ellos cren que ella está bien
Inside the pain haunts her, day by day
Dentro el dolor la alcanza dia a dia
She still hasn't given up, she doesn't see the point
Ella todavía no se da por vencida, ella no ve el punto
She just wants happiness but emotions disappoint
Ella solo quiere felicidad pero las emociones la defraudan
She blames herself, it drives her mad
Ella se culpa a si misma, eso la vuelve loca
For every single little trouble that she's ever had
Por cada pequeño problema que ha tenido
The pain she endures you can see it through her shirt
El dolor que perdura se puede ver a través de su camisa
Bearing the scars of society's burns
Teniendo cicatrices de quemaduras de la sociedad
No more pain
No más dolor
No more tears
No más lagrimas
There's no need to cry no more there's nothing left to fear
No hay necesidad de llorar más, no hay nada a lo que temer
No more pain
No más dolor
No more tears
No más lagrimas
You don't need to lie no more cause' now you know we're here
No tienes que mentir mas porque sabes que ahora nosotros estamos aquí
She hides herself, no one hears her cries
Ella se esconde, nadie escucha sus llantos
If only you could see the world through her eyes
Si tan solo pudieras ver el mundo a través de sus ojos
All she wanted, is one little friend
Todo lo que ella quería, era un amigo
To stick by her til the very end
Para estar a su lado hasta el final
She didn't ask for a lot, in fact nothing at all
Ella no pedía mucho, en realidad nada
Yeah she was still hit around and called a fool
Yeah Ella seguía siendo golpeada y llamada tonta
She didn't wanna fight
Ella no quería pelear
She just wanted some love
Solo quería algo de amor
When she was lonely just one hug
Cuando ella estaba sola, solo un abrazo
And to feel like she was accepted
Y sentir que era aceptada
Instead of pushed around, left out and rejected
En lugar de ser empujada, exculida y rechazada
You gotta stay strong nothing lasts forever
Debes ser fuerte, nada dura para siempre
You are never alone, we'll do this together
Nunca estás sola, haremos esto juntos
No more pain
No más dolor
No more tears
No más lagrimas
There's no need to cry no more there's nothing left to fear
No hay necesidad de llorar más, no hay nada a lo que temer
No more pain
No más dolor
No more tears
No más lagrimas
You don't need to lie no more cause' now you know we're here
No tienes que mentir mas porque sabes que ahora nosotros estamos aquí
She can't take it no more
No puede mantenerlo más
She's taken enough
Ella tiene bastante
She's been strong for so long but she ain't that tough
Ella ha sido fuerte por mucho tiempo, pero ella no és tan dificil
Scared of letting go but no one seems to care
Asustada por dejarlo ir pero a nadie parece importarle
Yeah
Si
Scared to carry on cause' there's no one there
Asustada de cargarlo porque no hay nadie ahí
A frustrated girl, bearing the scars
Una chica fustrada, teniendo cicatrices
Fighting her fears behind spiritual bars
Luchando con sus miedos tras las rejas espirituales
One day this girl, I saw her face
Un dia esta chica, vi su cara
She messed it with a smile (I could tell it was fake)
Había con una sonrisa en ella (Podría decir que era falsa)
She broke down in tears, said I saved her life
Rompió a llorar, dijo que la había salvado la vida
Crying, she asked, "Can I be your wife?"
Llorando, ella preguntó, "¿Puedo ser tu esposa?"
I answered, "Hey there girl, tell me what is wrong"
Le respondí, "Hey chica, dime que está mal"
She told me everything so I dedicate this song
Me lo contó todo así que le dediqué esta canción
No more pain (don't cry)
No más dolor (no llores)
No more tears (no more tears running down your face)
No más lágrimas (no más lágrimas en tu cara)
There's no need to cry no more there's nothing left to fear (no more pain)
No hay necesidad de llorar más, no hay nada a qué temer (no más dolor)
No more pain
No más dolor
No more tears
No más lagrimas
You don't need to lie no more cause' now you know we're here
No tienes que mentir mas porque sabes que ahora nosotros estamos aquí
Ooooooo
Ooooooo
No more…
No más...
Ooh ooh
Ooh ooh