Beartooth Burnout letra traducida en español
Beartooth Burnout Letra
Beartooth Burnout Traduccion
I want free,
Quiero ser libre
I want changed,
Quiero ser cambiado
I want it written on my grave,
Quiero que esté escrito en mi tumba
and no the stone's not gonna read liar that died living in his cage
Y no, la tumba no dira "mentiroso que murió viviendo en su jaula"
I'm sick of being angry at all the wrong things keeping my head down to get through another day
Estoy cansado de estar enojado por las cosas incorrectas, manteniendo mi cabeza baja para sobrevivir otro día
How much time have I spent yelling at people that don't exist
¿Cuánto tiempo he desperdiciado gritándole a gente que no existe?
I'm sick of being hopeless at all the wrong times.
Estoy cansado de estar desesperanzado en todos los momentos incorrectos
Living a letdown, living a lie.
Viviendo una decepción, viviendo una mentira
I can't be wrong.
No puedo estar equivocado
Not this time.
No está vez
I just wanna live free
Solo quiero vivir libre
(Live free) They won't get the best of me
(Vivir libre) Ellos no tomaran lo mejor de mí
(Live free) I don't need your sympathy
(Vivir libre) No necesito tu simpatía
You may spark the flame but these scars will not remain
Puede que despiertes las flamas pero estas cicatrices no se quedaran
You'll never burn me out
Nunca me apagaran
It's really getting old writing negative songs, beating myself up to get another word out.
Se está volviendo viejo escribir canciones negativas, golpeándome a mi mismo para sacar otra palabra
How much time have I lost
¿Cuánto tiempo he perdido
yelling about all the pain I feel
gritando acerca de todo el dolor que siento?
There's gotta be an answer gotta be a fix.
Debe haber una respuesta, debe haber una solución
Find the pieces, take the risk.
Encuentra las piezas y arriésgate
I won't go down
No me iré abajo
not like this
No así
I just wanna live free
Solo quiero vivir libre
(Live free) They won't get the best of me
(Vivir libre) Ellos no tomaran lo mejor de mí
(Live free) I don't need your sympathy
(Vivir libre) No necesito tu simpatía
You may spark the flame but these scars will not remain
Puede que despiertes las flamas pero estas cicatrices no se quedaran
You'll never burn me out
Nunca me apagaran
You'll never burn me
Nunca me quemaran
(Live free) They won't get the best of me
(Vivir libre) Ellos no tomaran lo mejor de mí
(Live free) I don't need your sympathy
(Vivir libre) No necesito tu simpatía
(Live free) They won't get the best of me
(Vivir libre) Ellos no tomaran lo mejor de mí
(Live free) I don't need your sympathy
(Vivir libre) No necesito tu simpatía
You may spark the flame
Puede que despiertes las flamas
But these scars will not remain
Pero estas cicatrices no se quedaran
You'll never burn me out
Nunca me apagaran
You'll never burn me.
Nunca me quemaran