Becky G The Lights letra traducida en español
Becky G The Lights Letra
Becky G The Lights Traduccion
Sometimes I feel this isn't working
A veces siento que esto no esta funcionando
Cause I'm spending all my time working
Porque estoy pasando todo mi tiempo trabajando
You feel me?
¿Me entiendes?
Sometimes I feel this isn't working
A veces siento que esto no esta funcionando
Cause I'm spending all my time working
Porque estoy pasando todo mi tiempo trabajando
You feel me?
¿Me entiendes?
My heart is weighing heavy
Mi corazón esta pesado
My tank is running empty
Mi tanque se esta vaceando
These hours moving slowly
Estas horas pasando lentas
And my phone it don't fulfill me, oh no
Y mi celular no me llena, on no
Looking out these small ass windows
Mirando estas ventanas pequenas
Another day, another city
Otro día, otra ciudad
Only angels here in the night time
Solo angeles aquí en la noche
Ain't nobody's with me
Nadie esta conmigo
I need my day one clique
necesito mi clique de día uno
On a day one sheer
En un día uno puro
Damn, I need that so bad, that's my fix
Maldición, necesito eso, esa es mi solución
Blinded by the lights
Cegada por las luces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
It's the only thing you see
Es lo único que vez
You don't really know me
Realmente no me conces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
It's the only thing you see
Es lo único que vez
You don't really know me
Realmente no me conces
Sometimes I feel this isn't working
A veces siento que esto no esta funcionando
Cause I'm spending all my time working
Porque estoy pasando todo mi tiempo trabajando
You feel me?
¿Me entiendes?
Sometimes I feel this isn't working
A veces siento que esto no esta funcionando
Cause I'm spending all my time working
Porque estoy pasando todo mi tiempo trabajando
You feel me?
¿Me entiendes?
Late nights, all these new fakes
Tarde en la noche, todos estos nuevos falsos
I'm over all the pretend
Esoty cansada de tanto pretender
On stage they see me wilding
En la tarima me ven salvaje
Inside ain't even smiling
Por dentro ni estoy sonriendo
Some say what they gon' say
Algunos dicen lo que van a decir
Throwing shade like it's sunny
Tirando sombra como si estubiera soleado
Ain't here for the role play
No estoy aqui por el papel
Ain't here for the money
No estoy aqui por el dinero
I need my day one clique
necesito mi clique de día uno
On a day one sheer
En un día uno puro
Damn, I need that so bad, that's my fix
Maldición, necesito eso, esa es mi solución
Blinded by the lights
Cegada por las luces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
It's the only thing you see
Es lo único que vez
You don't really know me
Realmente no me conces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
It's the only thing you see
Es lo único que vez
You don't really know me
Realmente no me conces
Sometimes I feel this isn't working
A veces siento que esto no esta funcionando
Cause I'm spending all my time working
Porque estoy pasando todo mi tiempo trabajando
You feel me?
¿Me entiendes?
Sometimes I feel this isn't working
A veces siento que esto no esta funcionando
Cause I'm spending all my time working
Porque estoy pasando todo mi tiempo trabajando
You feel me?
¿Me entiendes?
How can I feel so alone
Como me puedo sentir tan sola
With people around me
Con gente a mi alrededor
All day on my phone
Todo el día en mi celular
They be asking me questions
Me viven haciendome preguntas
All of my profession, the road is my home, bunk beads
Toda mi profesión, la calle es mi casa, litera
Tour bus life got me feeling like
La vida del tour me tiene sintiendome como
Staring blank up with the ceiling lights
quedarme viendo las luces del techo
Fans is my family, I love 'em so much
Fans son mi familia, los amo muchisimo
I'd be nowhere without em or can be
No estaria en ningün lugar sin ellos
Thought of a someone who has the ability to get this money
Pensamiento en alguen que tiene la abilidad de conseguir este dinero
And fame and then still be complaining
Y fama y todavía se esta quejando
I was never aiming for loneliness
Nunca estaba apuntando a soledad
And we take things for granted at times
Y a veces tomamos las cosas por menos
But all that I want now at night
Pero, todo lo que quiero ahora en la noche
Is someone to kiss me all up on my forehead
Es alguien que me bese en mi frente
And tell me that shit is all right
Y me diga que la mierda esta bien
Blinded by the lights
Cegada por las luces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
It's the only thing you see
Es lo único que vez
You don't really know me
Realmente no me conces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
It's the only thing you see
Es lo único que vez
You don't really know me
Realmente no me conces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
It's the only thing you see
Es lo único que vez
You don't really know me
Realmente no me conces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
Blinded by the lights
Cegada por las luces
It's the only thing you see
Es lo único que vez
You don't really know me
Realmente no me conces
Sometimes I feel this isn't working
A veces siento que esto no esta funcionando
Cause I'm spending all my time working
Porque estoy pasando todo mi tiempo trabajando
You feel me?
¿Me entiendes?
Sometimes I feel this isn't working
A veces siento que esto no esta funcionando
Cause I'm spending all my time working
Porque estoy pasando todo mi tiempo trabajando
You feel me?
¿Me entiendes?