Crown the Empire Rise of the Runaways letra traducida en español
Crown the Empire Rise of the Runaways Letra
Crown the Empire Rise of the Runaways Traduccion
On trial for our fates
sobre el juicio de nuestros destinos
we are the runaways
somos los fugitivos
Outta place with mistakes we never made
fuera de lugar con errores que nunca cometimos
because all we are
porque todo lo que somos
to anyone is just a runaway
para todos es un simple fugitivo
So fate found a day to take it all away
el destino encuentra un día para llevárselo todo
Cut down and encased inside a cage
cortarlo y encerrarlo dentro de una jaula
Because all we are
porque todo lo que somos
To anyone is just a runaway
para todos es un simple fugitivo
Well if the waters so deep
bueno, si las aguas son tan profundas
Then why are all of you still standing
entonces ¿Por qué todos Ustedes siguen de pie?
And if the sinner's asleep
Y si los pecadores están adormecidos
Then how can I rattle his cage
entonces ¿cómo puedo escuchar su jaula?
I'm so sick of these dark days chasing me further under ground
Estoy tan harto de estos oscuros días persiguiéndome más bajo tierra
But I'll find my way to light
Pero encontraré mi camino a la luz
And you'll find your own demise
Y tu encontrarás tu propia muerte
We were not born the enemy
No nacimos como enemigos
and we will not stop for anything
y no nos detendremos por nada
So try to tell me all the things that I've done wrong
así que intenta decirme todas las cosas que he hecho mal
This fire will burn until we fall
Este fuego arderá hasta que caigamos
(Run, run, running, I keep running, I keep on running away)
Corre, corre, corre, Me mantengo corriendo, sigo huyendo
(Run, run, running, I keep running, I keep on running away)
Corre, corre, corre, Me mantengo corriendo, sigo huyendo
Well how am I supposed to feel like everything will be okay
Bien, cómo se supone que sienta que todo estará bien?
When you try to suffocate
Cuando tratas de asfixiar
What little is left of me
Lo poco que queda de mi
So fuck off you've dug your grave and I will be just fine
Asi que vete a la mierda, has cavado tu tumba y yo voy a estar bien.
Cuz I'll find my way to light
porque encontraré mi camino a la luz
It's always been here inside
Siempre ha estado aquí dentro
But we were not born the enemy
perl nosotros no nacimos siendo enemigos
and we will not stop for anything
y no nos detendremos por nada
So try to tell me all the things that I've done wrong
así que intenta decirme todas las cosas que he hecho mal
This fire will burn until we fall
Este fuego arderá hasta que caigamos
So try to live with the things that you've done
Asi que trata de vivir con las cosas que has hecho
and try to take all the things that I've loved
y trata de tomar todas las cosas que he amado
You won't break me, I will rise above
Tu no me romperás, me elevaré por encima
This fire will burn until we fall
Este fuego arderá hasta que caigamos
(Run, run, running, I keep running, I keep on running away)
Corre, corre, corre, Me mantengo corriendo, sigo huyendo
(Run, run, running, I keep running, I keep on running away)
Corre, corre, corre, Me mantengo corriendo, sigo huyendo
(Run, run, running, I keep running, I keep on running away, I keep on running away, I keep on running away)
Corre, corre, corre, Me mantengo corriendo, sigo huyendo, sigo huyendo, sigo huyendo
On trial for our fates
sobre el juicio de nuestros destinos
we are the runaways
somos los fugitivos
Outta place with mistakes we never made
fuera de lugar con errores que nunca cometimos
because all we are
porque todo lo que somos
to anyone is just a runaway
para todos es un simple fugitivo
So fate found a day to take it all away
el destino encuentra un día para llevárselo todo
Cut down and encased inside a cage
cortarlo y encerrarlo dentro de una jaula
Because all we are
porque todo lo que somos
is just a runaway
es simplemente un fugitivo
But we were not born the enemy
perl nosotros no nacimos siendo enemigos
and we will not stop for anything
y no nos detendremos por nada
So try to tell me all the things that I've done wrong
así que intenta decirme todas las cosas que he hecho mal
This fire will burn until we fall
Este fuego arderá hasta que caigamos
So try to live with the things that you've done
Asi que trata de vivir con las cosas que has hecho
and try to take all the things that I've loved
y trata de tomar todas las cosas que he amado
You won't break me, I will rise above
Tu no me romperás, me elevaré por encima
This fire will burn until we fall
Este fuego arderá hasta que caigamos
Run Run running I keep running I keep running away I keep running I keep running away
Corre, corre, corre, Me mantengo corriendo, sigo huyendo, sigo huyendo, sigo huyendo
Run run running I keep running I keep running away I keep on running away I keep on running...
Corre, corre, corre, Me mantengo corriendo, sigo huyendo, sigo huyendo, sigo corriendo