Letras.org.es

Destiny's Child Independent Women, Pt. 1 letra traducida en español


Destiny's Child Independent Women, Pt. 1 Letra
Destiny's Child Independent Women, Pt. 1 Traduccion
Lucy Liu... with my girl, Drew... Cameron D. and Destiny
Lucy Liu... Con my chica Drew... Cameron D. y Destiny
Charlie's Angels, Come on
Ángeles de Chalie, Vamos


Question: Tell me what you think about me
Pregunta: Dime qué piensas de mí
I buy my own diamonds and I buy my own rings
Compro mis diamantes y compro mis anillos
Only ring your cell-y when I'm feelin' lonely
Sólo hago sonar tu teléfono cuando me siento sola
When it's all over please get up and leave
Cuando todo termine solo alejate de mí
Question: Tell me how you feel about this
Pregunta: Dime cómo te sientes con esto
Try to control me boy you get dismissed
Trata de controlarme y quedas despedido
Pay my own fun and I pay my own bills
Paga mi diversión y pago mis facturas
Always fifty-fifty in relationships
Siempre cincuenta-cincuenta en mis relaciones


The shoes on my feet
Los zapatos en mis pies
I bought it
Yo lo compré
The clothes I'm wearing
La ropa que visto
I bought it
Yo lo compré
The rock I'm rockin'
El rock que bailo
I bought it
Yo lo compré
'Cause I depend on me
Porque yo dependo de mí
If I want it
Si yo quiero
The watch I'm wearin'
El reloj que vez en mi
I bought it
Yo lo compré
The house I live in
La casa en la que vivo
I bought it
Yo lo compré
The car I'm driving
El coche que conduzco
I bought it
Yo lo compré
I depend on me
Dependo de mí
(I depend on me)
(Dependo de mi)


All the women who're independent
Todas las mujeres que sean independientes
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the honeys who makin' money
Todas las cariñitos que hacen dinero 
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the mommas who profit dollars
Todas las madres que lucran dolares
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the ladies who truly feel me
Todas las damas que me sientan
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo


Girl I didn't know you could get down like that
Chica no creo que puedas irte abajo como aquello
Charlie, how your Angels get down like that?
Charlie, como tus ángeles se van abajo como aquello?
Girl I didn't know you could get down like that
Chica no creo que puedas irte abajo como aquello
Charlie, how your Angels get down like that?
Charlie, como tus ángeles se van abajo como aquello?


Tell me how you feel about this
Dime como te sientes con esto 
Do what I want, live how I wanna live
Como me gustaría que fuese si a mi me gustaría vivir así 
I worked hard and sacrificed to get what I get
Trababaje duro y sacrificado para obtener lo que tengo 
Ladies, it ain't easy bein' independent
Damas, no es fácil ser independiente 
Question: How'd you like this knowledge that I brought?
Pregunta: como te gustaría saber lo que se
Braggin' on that cash that he gave you is a front
Hartándote en el efectivo de el en que dependes
If you're gonna brag make sure it's your money you flaunt
Si te estas harta de hacerte alarde del dinero que haces 
Depend on no one else to give you what you want
Sin depender de nadie mas para darte lo que quieres 


The shoes on my feet
Los zapatos en mis pies
I bought it
Yo lo compré
The clothes I'm wearing
La ropa que visto
I bought it
Yo lo compré
The rock I'm rockin'
El rock que bailo
I bought it
Yo lo compré
'Cause I depend on me
Porque yo dependo de mí
If I want it
Si yo quiero
The watch I'm wearin'
El reloj que vez en mi
I bought it
Yo lo compré
The house I live in
La casa en la que vivo
I bought it
Yo lo compré
The car I'm driving
El coche que conduzco
I bought it
Yo lo compré
I depend on me
Dependo de mí
(I depend on me)
(Dependo de mi)


All the women who are independent
Todas las mujeres que son independientes 
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the honeys who makin' money
Todas las cariñitos que hacen dinero 
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the mommas who profit dollars
Todas las madres que lucran dolares
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the ladies who truly feel me
Todas las damas que me sientan
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo


Girl I didn't know you could get down like that
Chica no creo que puedas irte abajo como aquello
Charlie, how your Angels get down like that?
Charlie, como tus ángeles se van abajo como aquello?
Girl I didn't know you could get down like that
Chica no creo que puedas irte abajo como aquello
Charlie, how your Angels get down like that
Charlie, como tus ángeles se van abajo como aquello


Wazzup?
¿Que pasó?
You in the house?
¿Estas en la casa?
Sure 'nuff
Segura
We'll break these people off Angel style
Destruiremos a estas personas al estilo Ángel 


Child of Destiny
Niña del destino
Independent beauty
Belleza independiente
No one else takes care of me
Nadie más puede atemorizarte
Charlie's Angels
Ángeles de Charlie


Whoa
Whoa
All the women who are independent
Todas las mujeres que son independientes 
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the honeys who makin' money
Todas las cariñitos que hacen dinero 
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the mommas who profit dollars
Todas las madres que lucran dolares
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo
All the ladies who truly feel me
Todas las damas que me sientan
Throw your hands up at me
Apóyenme aplaudiendo


Girl I didn't know you could get down like that
Chica no creo que puedas irte abajo como aquello
Charlie, how your Angels get down like that?
Charlie, como tus ángeles se van abajo como aquello?
(repeat until fade)
(Repetir el último verso)