Letras.org.es

Dia Frampton Out of the Dark letra traducida en español


Dia Frampton Out of the Dark Letra
Dia Frampton Out of the Dark Traduccion
Where did all the years, all the years go wrong?
¿Dónde pasaron todos los años, todos los años van mal?
When did all my youth, all my youth move on?
¿Cuándo pasó toda mi juventud, toda mi juventud?
Bitterness sure has a deadly trigger
La amargura tiene un gatillo mortal
I'd finally made it back, I was gone so long
Por fin lo había vuelto, me había ido tanto tiempo


I cracked and lost my way
Me rompí y perdí mi camino
I didn't leave a mark
No dejé una marca
I'm coming up from the grave
Estoy subiendo de la tumba
Stumbling out of the dark
Tropezando fuera de la oscuridad


I'm staring over the edge
Estoy mirando por encima del borde
I'm laying under the arc
Estoy tendido bajo el arco
I'm tracing back every step
Estoy remontando cada paso
Stumbling out of the dark
Tropezando fuera de la oscuridad


I was like a matchbox sleeping in some gasoline
Yo era como una caja de cerillas durmiendo en una gasolina
I was like a ripped wire breaking down the whole machine
Yo era como un alambre rasgado rompiendo la máquina entera
Memories sure have a deadly trigger
Las memorias tienen un gatillo mortal
I'm searching for a way, I'm closer than I've ever been
Estoy buscando un camino, estoy más cerca de lo que he estado


I cracked and lost my way
Me rompí y perdí mi camino
I didn't leave a mark
No dejé una marca
I'm coming up from the grave
Estoy subiendo de la tumba
Stumbling out of the dark
Tropezando fuera de la oscuridad


I'm staring over the edge
Estoy mirando por encima del borde
I'm laying under the arc
Estoy tendido bajo el arco
I'm tracing back every step
Estoy remontando cada paso
Stumbling out of the dark
Tropezando fuera de la oscuridad


I cracked and lost my way
Me rompí y perdí mi camino
I didn't leave a mark
No dejé una marca
I'm coming up from the grave
Estoy subiendo de la tumba
Stumbling out of the dark
Tropezando fuera de la oscuridad


I'm staring over the edge
Estoy mirando por encima del borde
I'm laying under the arc
Estoy tendido bajo el arco
I'm tracing back every step
Estoy remontando cada paso
Stumbling out of the dark
Tropezando fuera de la oscuridad


Stumbling out of the dark
Tropezando fuera de la oscuridad