Letras.org.es

Emblem3 End of the Summer letra traducida en español


Emblem3 End of the Summer Letra
Emblem3 End of the Summer Traduccion
My friends talk shit everytime I sing about her
Mis amigos hablan mierda siempre que canto sobre ella
I don't got a lot of dough but heres a little flower
No he conseguido muchos fans pero aquí están unas pequeñas flores
I'm covered in sand baby we can take a shower
Me cubrí en arena bebé, podemos tomar un baño
Taking sips of her lips like its happy hour
Tomando sorbos de sus labios como si fuera la hora feliz
Afternoon delight reverse cowgirl rowdy
La tarde se deleita astutamente de reversa con la chica del campo
All i know is that i'm stoked i found out about her
Todo lo que sé es que estoy paralizado porque me di cuenta de ella
When i don't believe no I will never doubt her
Cuando no crea no dudaré de ella
And when i put my arm around her I couldnt be prouder
y cuando ponga mis manos alrededor de ella, no podré estar más orgulloso
We have all we need
Tenemos todo lo que necesitamos
Singing Sweet melodies
Cantando dulces melodías
Feels just like a dream
Se siente como un sueño
i need you to believe
Necesito que lo creas
Cause honestly like...
Xq honestamente
I'll pick you up girl
te recogeré chica
In my 97 honda
en mi honda modelo '97
No A/c shit is hotter than a sauna
sin mierdas del A/c sería más caliente que un sauna
but it's all good
pero está bien
when its cooler by the water
cuando esté más calmado junto al agua
Dive right in skinny dipping if you wanna
Conduciré justo en tu piel si tu gustas
We dont got time to wait (aYee)
no tenemos tiempo para esperar (claro)
So baby comit to me (Ayee)
Así que bebé te penetraré
I'll pick you up girl
te recogeré chica
And there never be another
Y no habrá nadie más
Imma make you mine by the end of the summer
Te haré mía al final del verano
Summer Summer
verano, verano
Imma make you mine by the end of the summer
Te haré mía al final del verano
Summer Summer
verano, verano
Imma make you mine by the end of the summer
Te haré mía al final del verano
Last night when we skyped
La última noche que nos vimos por skype
I kissed the screen night night like 5 times
besé la pantalla esa noche como 5 veces
Everytime I laugh it's us passing texts
Cada vez que río, somos nosotros pasandonos textos
And I stutter everytime that I answer back
y tartamudeo cada vez que me respondes
So maybe baby you can lay me down and I play the ukelela
Entonces tal vez bebé podemos acostarnos y jugar al ukelele
Singing lullabies to lady on the daily
cantándole canciones de cuna para la señorita a diario
she's fine like the red wine stuck to my lips
ella está bien como el vino rojo en mis labios
maybe you can help me take it off with a kiss
tal vez podrías ayudar a quitármelo con un beso
Maybe you can help me get it off lil miss
Tal vez podrías ayudarme a conseguirlo señorita
Imma speak french to you while i kiss your wrist
hablaré francés para ti mientras beso tu muñeca


We have all we need
Tenemos todo lo que necesitamos
Singing Sweet melodies
Cantando dulces melodías
Feels just like a dream
Se siente como un sueño
i need you to believe
Necesito que lo creas
Cause honestly like...
Xq honestamente
I'll pick you up girl
te recogeré chica
In my 97 honda
en mi honda modelo '97
No A/c shit is hotter than a sauna
sin mierdas del A/c sería más caliente que un sauna
but it's all good
pero está bien
when its cooler by the water
cuando esté más calmado junto al agua
Dive right in skinny dipping if you wanna
Conduciré justo en tu piel si tu gustas
We dont got time to wait (aYee)
no tenemos tiempo para esperar (claro)
So baby comit to me (Ohh)
Así que bebé te penetraré
I'll pick you up girl
te recogeré chica
And there never be another
Y no habrá nadie más
Imma make you mine by the end of the summer
Te haré mía al final del verano
Summer Summer(Im feelin right)
Verano, verano (me siento genial!)
Imma make you mine by the end of the summer(Im feelin right)
Te haré mía al final del verano
Summer Summer(Im feelin right)
Verano, verano (me siento genial!)
Imma make you mine by the end of the summer(Im feelin right)
Te haré mía al final del verano
Summer Summer(Im feelin right)
Verano, verano (me siento genial!)
Imma make you mine by the end of the summer(You know im feelin right)
Te haré mía al final del verano (sabes que me siento genial)
Summer Summer
verano, verano
Imma make you mine by the end of the summer
Te haré mía al final del verano