GFriend Rough letra traducida en español
GFriend Rough Letra
GFriend Rough Traduccion
다가서지 못하고 헤매이고 있어
No puedo estar cerca de ti, estoy pérdida
좋아하지만 다른 곳을 보고 있어
Me gustas, pero estas buscando diferentes cosas
가까워지려고 하면 할수록
A pesar de que trato de acercarme más a ti
멀어져 가는 우리 둘의 마음처럼
Nuestros corazones se alejan cada vez más
만나지 못해 맴돌고 있어
No podemos encontrarnos el uno al otro
우린 마치 평행선처럼
Somos como dos líneas paralelas
말도 안 돼 우린 반드시 만날 거야
No hay manera de que nos encontremos el uno al otro
기다릴게 언제까지나
Estare esperando por ti todo el tiempo
미처 말하지 못했어 다만 너를 좋아했어
No te pude decir eso, que me gustabas
어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼
Al igual que un sueño de la infancia, al igual que un milagro
시간을 달려서 어른이 될 수만 있다면
Si tan sólo pudiera correr a través del tiempo y ser adulta
거친 세상 속에서 손을 잡아 줄게
Tomaría tú mano en éste cruel mundo
다가서려 해 봐도 엇갈리고 있어
Pese a que estoy intentando alcanzarte, nos estamos perdiendo el uno al otro
좋아한단 말도 아직 못하고 있어
No pude incluso decir que me gustabas
머뭇거리는 널 보고 있으면
Cuando te veo dudando
우린 아직도 많이 어리긴 한가 봐
Me doy cuenta de que somos todavia demasiado jovenes
좁혀지지 않아 한 끗 차이
Pero nuestros sentimientos no van a cambiar
우린 마치 평행선처럼
Somos como dos líneas paralelas
언젠가는 못다 한 말을 전할 거야
Algún día te diré todo lo que tenia que decir
다가갈게 언제까지나
Me acercare a ti todo el tiempo
미처 말하지 못했어 다만 너를 좋아했어
No te pude decir eso, que me gustabas
어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼
Al igual que un sueño de la infancia, al igual que un milagro
시간을 달려서 어른이 될 수만 있다면
Si tan sólo pudiera correr a través del tiempo y ser adulta
거친 세상 속에서 손을 잡아 줄게
Tomaría tú mano en éste cruel mundo
시간 속에 갇혀 길을 헤매여도
A pesar de que estamos atrapados en el tiempo y estamos perdidos
그렇지만 우린 결국 만날 거야
Definitivamente algún día nos volveremos a encontrar
진심인 것만 알아 줘 정말
Por favor, nota que estoy siendo sincera
서툴기만 한대도
Puede que sea torpe
미처 말하지 못했어 다만 너를 좋아했어
No te pude decir eso, que me gustabas
어린 날의 꿈처럼 마치 기적처럼
Al igual que un sueño de la infancia, al igual que un milagro
시간을 달려서 어른이 될 수만 있다면
Si tan sólo pudiera correr a través del tiempo y ser adulta
거친 세상 속에서 너를 안아 줄게
Tomaría tú mano en éste mundo áspero
이거 하나만 약속해 변치 않기를 바랄게
Por favor, prometeme una cosa que no cambiarás
그때도 지금처럼 날 향해 웃어 줘
Cuando el mometo llegue, sonrieme al igual que ahora
시간이 흘러서 어른이 될 수만 있다면
Si pudiera ser adulta, corriendo en la linea del tiempo
엇갈림 그 속에서 손을 잡아 줄게
Tomaría tú mano en éste cruel mundo