Gnash i could change ur life letra traducida en español
Gnash i could change ur life Letra
Gnash i could change ur life Traduccion
You're my favorite distraction
Tu eres mi distracción favorita
I stare at you while you're dancing
Te miro mientras bailas
How 'bout taking a chance and
¿Qué tal tomar una oportunidad y
Leaving with me for romancing?
¿Dejarme conmigo para romancing?
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Fuck it, just might
Que se joda, solo tal vez
Champagne sippin' and we goin' all night
Champagne bebiendo "y nos vamos toda la noche
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
I'ma do you right
Estoy bien, ¿tienes razón?
Tell me that you with it and we gon' tonight
Dime que quieres con esto y nosotros ganamos esta noche
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life
Sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life
Sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
So tell me where you wanna go
Dime dónde quieres ir
And leave your daddy home, he ain't never gotta know
y deja la casa de tu padre, el no va a saber
Red or white, Paris lights, we could take a flight tonight
Rojo o blanco, luces de París, nosotros podríamos tomar un vuelo está noche
Double C, double G, double trouble duffel, Louis V
Doble C, doble G, doble problema "duffel", Louis V
I'm so addicted to flexin', I don't believe in expensive
Soy tan adicto a flexin ', no creo en caro
Take yo' ass out of that jet and G wagon, Range Rover, Tesla
toma tu trasero fuera de ese jet and G wagon, range Roger, tesla
You could pick the color, leave the rest to me
Tu podrías elegir el color, déjame el resto
Never leave you stressed, that's the recipe
Nunca te dejaré estresada
Centrepiece, private beach, wine and weed, for a week
Centro de mesa, playa privada, vino y hierba, por una semana
I'm with you, you with me, all I want, all you need
Estoy contigo, estas conmigo, todo lo que quiero, todo lo que necesites
Yeah, I'mma come complete you and never, ever mistreat you
Si, vine a completarte y nunca, nunca maltratarte
I won't ever leave you but I will always believe you
Jamas voy a querer dejarte pero siempre podré creer en ti
I'll be your one if you want me to
Podré ser tu único si tu tambien me quieres
I could be everything to you
yo podría ser todo para ti
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Fuck it, just might
Que se joda, solo tal vez
Champagne sippin' and we goin' all night
Champagne bebiendo "y nos vamos toda la noche
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
I'ma do you right
Estoy bien, ¿tienes razón?
Tell me that you with it and we gon' tonight
Dime que quieres con esto y nosotros ganamos esta noche
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life
Sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life
Sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
PJs under PJ, Gucci store every day
PJs bajo PJ, tienda Gucci todos los días
Run Rodeo relay, huh
Ejecutar Rodeo relé, ¿eh?
You're crazy like your shoe game
Estas loca como tu juego del zapato
Shoppin' like a d bay, every day your b day, huh
Comprando como si fuera un dia de ofertas, cada dia por tu cumpleaños
Get you livin' how I'm livin', that's a given
te tengo viviendo como yo estoy viviendo, eso es un regalo
30 under 30, swear I'm Curry with the vision
30 bajo 30, juro soy curry con la visión
Make a killin' off a feelin' now I'm feelin' like a trillion
Hacer un killin 'fuera de un feelin' ahora estoy feelin 'como un trillón
Gotta half a billion listens, all I wanna do is listen
Conseguido a medio mil millones escucha, todo lo que quiero hacer es escuchar
'Cause my favorite part of you is that it isn't 'bout the shoes
Porque mi parte favorita de ti es esa que no está bajo los zapatos
Or the house or the cars or the stars or the loot
O la casa o los coches o las estrellas o el botín
It's the way you make me feel, that's how I know it's real
es la manera en que me haces sentir, por eso sé que esto es real
You turn my blues to teal, you change my life, you know the deal, yeah
Usted da vuelta a mis azules al trullo, usted cambió mi vida, usted sabe el reparto, sí
I'll be your one if you want me to
Podré ser tu único si tu tambien me quieres
I can be everything to you
Puedo ser todo para ti
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Fuck it, just might
Que se joda, solo tal vez
Champagne sippin' and we goin' all night
Champagne bebiendo "y nos vamos toda la noche
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
I'ma do you right
Estoy bien, ¿tienes razón?
Tell me that you with it and we gon' tonight
Dime que quieres con esto y nosotros ganamos esta noche
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life
Sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life
Sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life
Sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida
Yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life, yeah, life
Sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida, sí, vida
I could change your life
Yo podría cambiar tu vida