Jamiroquai Automaton letra traducida en español
Jamiroquai Automaton Letra
Jamiroquai Automaton Traduccion
In my love
En Mi Amor
Every heart is beating
Cada Corazón Está latiendo
I'm all love
Soy Todo Amor
Can't you feel me feeling?
¿No Puedes Sentirme, Sintiendome?
Take my hand
Toma mi mano
Cold like a junkie
Fria como la de un drogadicto
I'm an ice cold man
Soy Un Hombre Helado
(I'm an ice cold man)
Soy un hombre frio como hielo
Why am I crying for you?
Por qué lloro por ti ?
All this love I felt for you
Todo el amor que sienti por ti
Has gone away to another place
Ya se fue a otro lugar
(It's a digital life)
Es una vida digital
I put my faith in a digital world
Puse mi Fe en un mundo digital
When they've given me
Cuando ellos me dieron
Eyes without a face
Ojos sin un rostro
I'd steal the moon on silver nights
Robare la Luna en una noche de metal
Remind myself I am someone
Para recordarme que soy alguien
My soul is numb and for tonight
Mi alma esta dormida y por esta noche
I'm automaton
Soy Automaton
I'm so tough
Soy muy duro
Can't you see me running?
Me puedes ver corriendo?
See, I can touch
Mira, que puedo tocar
Can you feel me coming?
Me sientes llegando?
I see the world
Veo a el mundo
In claws of freedom
En garras de libertad
These metal eyes, they can't disguise
Estos ojos metalicos, pueden enmascarar
The fact that I
El hecho de que yo
Need something to believe in
Necesito algo en que creer
But then I drug him for you
Pero ahora lo drogé (dominé) para ti
I said goodbye to the world I knew
Dije adios a el mundo que conocia
And took off into inner space
Y me fui al espacio interior
(It's a digital life)
Es una vida digital
Weren't you the ones who promised me
Donde no estan los que me prometieron
A very different place?
Un lugar muy diferente
I've powered up, get my program set
Fui empoderdo, mi programa activado
And turn my head toward the sun
Y puse mi mano hacia el sol
Inside I know, I'm not a void
Dentro de mi se, que no estoy vacio
I'm automaton
Soy Automaton
Automaton
Automaton
Automaton
Automaton
Automaton
Automaton
Automaton
Automaton
Hey, you got me down underground
Me tienes más abajo de el suelo
Gettin' holed up in my cyber lounge
Sosteniendome en mi salon cibernetico
As if I had time to break that down
Mientras si tengo tiempo para romperlo
(Automaton)
Automaton
Whatever you can do I can override it
Cualquier cosa que hagas, yo puedo anularlo
Got a million ways to synthesize it
Tengo un millon de maneras para sintetizarlo
Digital android, I can fight it
Humanoide digital, puedo enfrentarlo
Fight it out
Enfrentarlo
Automaton
Automaton
(It's a digital life)
Es una vida digital
Automaton
Automaton
(Digital life)
Vida digital
Automaton
Automaton
(A digital life)
Una vida digital
Automaton
Automaton
Feel like a man who said to us
Se siente como el hombre que nos dijo
That this is not where I belong
Que este no es el lugar al que pertenezco
They rule my life from a metal box
Dirigen mi vida desde una caja metalica
That's windowless
Que no tiene ventanas
And I wonder where it all goes wrong
Y me pregunto en que momento en que todo salió mal
Maybe this dream will stay alive
Quizas este sueño se mantendra vivo
But can the madness be undone?
Pero se podrá deshacer la locura ?
Am I the new intelligence?
Soy la nueva inteligencia?
I'm automaton
Soy Automaton
I'm automaton
Soy Automaton
I'm automaton
Soy Automaton
I'm automaton
Soy Automaton
I'm automaton
Soy Automaton
I'm automaton
Soy Automaton
I'm automaton
Soy Automaton
It's a digital life
Es una vida digital
It's a digital life
Es una vida digital
You know I need something I can hold onto, hold onto
Sabes que necesito algo a que aferrarme, aferrarme
(You were all I knew)
Eras todo lo que conocia
(I'm automaton)
( Soy automaton)
I need something
Necesito algo
I can hold onto, hold onto
A lo que pueda aferrarme
(This was all I knew)
(Esto era lo unico que conocia)