Letras.org.es

Jamiroquai Virtual Insanity letra traducida en español


Jamiroquai Virtual Insanity Letra
Jamiroquai Virtual Insanity Traduccion
Ooo Heh heh, Oh, what we're living in, let me tell ya
Ooh, eh, eh, oh, en lo que vivimos, déjame decirte


It is a wonder man can eat at all
Es una maravilla que el hombre pueda siquiera comer
When things are big that should be small
Cuando las cosas grandes deberían ser pequeñas
Who can tell what magic spells we'll be doing for us
Quién podría decir qué hechizos mágicos haremos para nosotros
And I'm giving all my love to this world
Y estoy dando todo mi amor a este mundo
Only to be told
Sólo para que me digan
I can't see, I can't breathe
Que no puedo ver, que no puedo respirar
No more will we be
No seremos más
And nothing's going to change the way we live
Y nada va a cambiar la forma en que vivimos
'Cause we can always take but never give
Porque siempre podemos tomar y nunca dar
And now that things are changing for the worse
Y ahora que las cosas están cambiando para peor
See, whoa, it's a crazy world we're living in
Verás, whoa, es un loco mundo aquél en que vivimos
And I just can't see that half of us immersed in sin
Y simplemente no puedo ver que esa mitad de nosotros, inmersa en pecado,
Is all we have to give these
Sea todo lo que tenemos para darle a estos


Futures made of virtual insanity now
Futuros, hechos de, insanidad virtual
Always seem to be governed by this love we have for
Siempre, parecen, estar manejados por este amor a
Useless, twisting, of our new technology
nuestra inútil, retorcida, nueva tecnología
Oh now there is no sound, for we all live underground
Oh, ahora no hay sonidos, pues todos vivimos bajo tierra


And I'm thinking what a mess we're in
Y pienso en el desastre en el que estamos
Hard to know where to begin
Es difícil saber dónde comenzar
If I could slip the sickly ties that earthly man has made
Si pudiera desatar los enfermizos nudos que el hombre ha hecho
And now every mother can choose the colour of her child
Y ahora cada madre puede elegir el color de su hijo
That's not nature's way
Eso no es algo natural
Well that's what they said yesterday
Bueno eso es lo que dijeron ayer
There's nothing left to do but pray
No hay nada más que hacer sino rezar
I think it's time to find a new religion
Pienso que es hora de buscar una nueva religión
Whoa, It's so insane
Whoa, es muy extraño
To synthesize another strain
Sintentizar otra cepa (de virus)
There's something in these
Hay algo en estos
Futures that we have to be told
Futuros que nos debe ser dicho


Futures made of virtual insanity now
Futuros, hechos de, insanidad virtual
Always seem to be governed by this love we have for
Siempre, parecen, estar manejados por este amor a
useless, twisting, of our new technology
nuestra inútil, retorcida, nueva tecnología
Oh now there is no sound, for we all live underground
Oh, ahora no hay sonidos, pues todos vivimos bajo tierra


Now there is no sound if we all live underground
Oh, ahora no hay sonido, si todos vivimos bajo tierra
If there was virtual insanity
Si había insanidad virtual
Forget your virtual reality
Olvida tu realidad virtual
Oh, there's nothing so bad
Oh, no hay nada más malo
As a man-made man, oh yeah, I know
Como hombre hecho por el hombre, oh sí, lo sé
Yeah
Yeah
Ooh
Ooh


Futures made of virtual insanity now
Futuros, hechos de, insanidad virtual
Always seem to be governed by this love we have for
Siempre, parecen, estar manejados por este amor a
Useless, twisting, of the new technology
nuestra inútil, retorcida, nueva tecnología
Oh now there is no sound, for we all live underground
Oh, ahora no hay sonidos, pues todos vivimos bajo tierra


Now this life that we live in
Ahora esta vida en la que vivimos
It's so wrong
Está tan mal
Shout out the window
Grita por la ventana
Do you know that
¿Sabes qué?
There is nothing worse than a man-made man
No hay nada peor que un hombre hecho a mano
Still there's nothing worse than a foolish man, hey
Aun así, no hay nada peor que un hombre tonto, oye


Virtual insanity is what we're living in
Insanidad virtual es lo que estamos viviendo
Yeah, it is alright
Sí, está bien