Letras.org.es

Jovanotti Mezzogiorno letra traducida en español


Jovanotti Mezzogiorno Letra
Jovanotti Mezzogiorno Traduccion
Caselli d'autostrada tutto il tempo si consuma
En las casetas de peaje todo el tiempo se consume
Ma Venere riappare sempre fresca dalla schiuma
Pero Venus sale siempre fresca desde la espuma
La foto della scuola non mi assomiglia più
La foto de la escuela ya no se me parece
Ma i miei difetti sono tutti intatti
Pero mis defectos están todos intáctos
E ogni cicatrice è un autografo di Dio
Y cada cicatriz es un autografo de Dios
Nessuno potra vivere la mia vita al posto mio
Nadie podrá vivir mi vida en mi lugar
Per quanto mi identifichi nel battito di un altro
Por cuanto me identifique en el latido de otro
Sarà sempre attraverso questo cuore
Será siempre a través de este corazón
E giorno dopo giorno passeranno le stagioni
Y día tras días pasarán las estaciones
Ma resterà qualcosa in questa strada
Pero quedará algo en esta calle
Non mi è concesso più di delegarti i miei casini
Ya no me está permitido delegarte mis problemas
Mi butto dentro vada come vada
Me lazó vaya como vaya
Siamo come il sole a mezzogiorno baby
Somos como el sol a medio día baby
Senza più nessuna ombra intorno... baby
Sin ninguna sombra a nuestro aldedor …baby
Siamo come il sole a mezzogiorno baby
Somos como el sol a medio día baby
Senza piu' nessuna ombra piu' nessuna ombra intorno baby
Sin ninguna sombra a nuestro aldedor …baby
Un bacio e poi un bacio e poi un bacio e poi altri cento
Un beso y luego un beso y luego un beso y luego otros cientos
Teoricamente il mondo è più leggero di una piuma
Teóricamente el mundo es más ligero que una pluma
Nessun filo spinato potrà rallentare il vento
Ningún alambre de púas podrá detener el viento
Non tutto quel che brucia si consuma
No todo lo que se quema se consume
E sogno dopo sogno sono sveglio finalmente
Y de sueño en sueño estoy despierto finalmente
Per fare i conti con le tue promesse
Para hacer las cuentas con tus promesas
Un giorno passa in fretta e non c'è tempo di pensare
Un día pasa rápidamente y no hay tiempo para pensar
Muoviamoci che poi diventa sera...
Movámonos que luego llega la noche…
Siamo come il sole a mezzogiorno baby
Somos como el sol a medio día baby
Senza più nessuna ombra intorno... baby
Sin ninguna sombra a nuestro aldedor …baby
Siamo come il sole a mezzogiorno baby
Somos como el sol a medio día baby
Senza più nessuna ombra più nessuna ombra intorno... baby
Sin ninguna sombra a nuestro aldedor …baby
Gente che viene
Gente que viene
Gente che va
Gente que va
Gente che torna
Gente que regresa
Gente che sta
Gente que está
Il sole se la ride in mezzo al cielo
El sol se ríe en medio al cielo
A guardare noi che ci facciamo il culo
Mirándo como nos esforzamos
E' un gioco
Es un juego
Mezzogiorno di fuoco
Medio día de fuego
E' un lampo
Es un relámpago
Sulle armature
Sobre las armaduras
In guardia
En guardia
Niente da capire
No hay nada que entender
Mi specchio
Miro mi reflejo
In una goccia di sudore
En una gota de sudor


Siamo come il sole a mezzogiorno baby
Somos como el sol a medio día baby
Siamo come il sole a mezzogiorno
Somos como el sol a medio día baby
Senza più nessuna ombra intorno
Sin ninguna sombra a nuestro aldedor …baby
Siamo come il sole a mezzogiorno
Somos como el sol a medio día baby
Senza più nessuna ombra intorno...
Sin ninguna sombra a nuestro aldedor …baby