Lukas Graham Apologize letra traducida en español
Lukas Graham Apologize Letra
Lukas Graham Apologize Traduccion
Babe, you got me smiling
Nena, me tienes sonriendo
Forgetting all I've lost
Olvidé que estaba solo
My angel lost her halo
Mi ángel perdió su halo
So I put her next to God
Así que la puse al lado de Dios
I called her my angel
La llamé mi ángel
Gave her all my time
Dio todo mi tiempo
And she was the kind of woman
Y ella era el tipo de mujer
Who could give me peace of mind
Que podría darle paz a mi mente
But now it's over
Pero ahora todo termina
She betrayed me
Ella me traicionó
(How does the defended plead?)
(¿Cómo aboga el defendido?)
I'm not guilty
Yo no soy culpable
There's nothing I did wrong
Allí no hay nada que yo me haya equivocado
What I did was all her fault
Lo que hice fue su culpa
And I won't apologize
Y yo no me quiero disculpar
I won't apologize for what she made me do
No me quiero disculpar por lo que ella me hizo hacer
I won't apologize to you
Yo no me disculparé contigo
(Sit down, young man! Or I will hold you in contempt of this court)
(Siéntate, joven hombre! O te despreciaré de esta corte)
Babe, you got me smiling
Nena, me tienes sonriendo
Forgetting all I've lost
Olvidé que estaba solo
My angel lost her halo
Mi ángel perdió su halo
So I put her next to God
Así que la puse al lado de Dios
I took her for a picnic
La llevé a un picnic
Asked her, is it true?
Le pregunté ¿es verdad?
She said, yes, and I'm sorry
Ella dijo, sí, y lo siento
I never meant to hurt you
Nunca quise lastimarte
She began to worry
Ella empezó a preocuparse
I said, I'm still in love
Yo dije, yo sigo enamorado
And you can't keep on living
Y tú no puedes seguir viviendo
If you don't think I'm enough
Si tú no piensas que yo soy suficiente
And now it's over
Y ahora todo termina
She betrayed me
Ella me traicionó
(How does the defended plead?)
(¿Cómo aboga el defendido?)
I'm not guilty
Yo no soy culpable
There's nothing I did wrong
Allí no hay nada que yo me haya equivocado
What I did was all her fault
Lo que hice fue su culpa
And I won't apologize
Y yo no me quiero disculpar
I won't apologize for what she made me do
No me quiero disculpar por lo que ella me hizo hacer
I won't apologize to you
Yo no me disculparé contigo
(I'm dismissing this case on the grounds of insubstantial evidence)
(Estoy desestimando este caso con base en evidencia insustancial)
Policeman got me smiling
El policía me llevo sonriendo
He thinks I'll go to jail
Él piensa que yo iré a la cárcel
But I got proper lawyers
Pero tengo buenos abogados
So I told him, go to Hell
Así que le dije, vete al infierno
The judge is asking questions
El juez está haciendo preguntas
I don't know what to say
No sé qué decir
Only that she slept around
Sólo que ella dormía alrededor
And that she deserved to pay
Y que ella merecía pagar
I won't apologize, I won't apologize
Yo no quiero disculparme x2
There's nothing I did wrong
Allí no hay nada que yo me haya equivocado
What I did was all her fault
Lo que hice fue su culpa
And I won't apologize
Y yo no me quiero disculpar
I won't apologize for what she made me do
No me quiero disculpar por lo que ella me hizo hacer
I won't apologize to you
Yo no me disculparé contigo