Letras.org.es

Lukas Graham Moving Alone letra traducida en español


Lukas Graham Moving Alone Letra
Lukas Graham Moving Alone Traduccion
I was still in my teens
Estaba aún en mi adolescencia
The biggest man in my life went and shattered my dreams
El hombre más grande en mi vida fue y destrozó mis sueños
How could you do it to mum?
¿Cómo pudiste hacérselo a mamá?


I swore back then I wouldn't be like you
Juré en aquel entonces que no sería como tú
And it hurt like hell you didn't tell us the truth
Y duele como el infierno que no nos contaras la verdad
How could you do it to mum?
¿Cómo pudiste hacérselo a mamá?


I don't even know if you know that you hurt us
Ni siquiera sé si sabes que nos lastimaste
From all I understand it seems like you just don't care
Por lo que entiendo parece que simplemente no te importa
Now I'm walking alone with this burden
Ahora estoy caminando solo con esta carga
A burden to bear that can never belong to me
Una carga que soportar que nunca puede pertenecerme


I'm just a chip off the block
Sólo soy una astilla del palo
Never too far from you
Nunca demasiado lejos de ti
Tell me, daddy, what to do?
Dime, papá, qué hacer
Tell me is it destiny to start fooling around
Dime si es mi destino empezar a perder el tiempo
And keep fooling around
Y mantenerme perdiendo el tiempo


Did you know that I knew, knew about her and you?
¿Sabías que yo sabía, acerca de ella y tú?
And I felt so confused
Y me sentí tan confundido
I even considered to tell mummy the truth
Inclusive consideré contarle a mi mami la verdad
Tell mummy the truth,
Contarle a mami la verdad
Tell mummy the truth,
Contarle a mami la verdad
Tell mummy the truth,
Contarle a mami la verdad
Tell mummy the truth
Contarle a mami la verdad


But I'm just like him
Pero sólo soy como él
And now the circle starts over,
Y ahora el círculo comienza de nuevo
Starts over again
Comienza de nuevo
I realize the story's not over at all
Me doy cuenta de que la historia no está del todo terminada
I thought the cheating would have ended with him
Pensé que el engaño habría terminado con él
But now I'm cheating,
Pero ahora estoy engañando
Now I'm cheating on my own girlfriend
Ahora estoy engañando a mi propia novia
Truth be told,
La verdad sea dicha
It's not like you weren't special at all
No es como si fueras del todo especial


She doesn't even know if I know that I hurt her
Ella ni siquiera sabe si sé que la lastimo
From all she understands it seems like I just don't care
Todo lo que entiende es que parece que simplemente no me importa
Now I'm walking alone with my burden
Ahora estoy caminando solo con mi carga
A burden I bear now because it belongs to me
Una carga que soporto quita porque me pertenece


I'm just a chip off the block
Sólo soy una astilla del palo
Never too far from you
Nunca demasiado lejos de ti
Tell me, daddy, what to do?
Dime, papá, qué hacer
Tell me is it destiny to start fooling around
Dime si es mi destino empezar a perder el tiempo
And keep fooling around
Y mantenerme perdiendo el tiempo


Did you know that I knew, knew about her and you?
¿Sabías que yo sabía, acerca de ella y tú?
And I felt so confused
Y me sentí tan confundido
I even considered to tell mummy the truth
Inclusive consideré contarle a mi mami la verdad
Tell mummy the truth,
Contarle a mami la verdad
Tell mummy the truth,
Contarle a mami la verdad
Tell mummy the truth,
Contarle a mami la verdad
Tell mummy the truth
Contarle a mami la verdad


Everybody's walking alone
Todo el mundo está caminando solo
Everybody's walking alone
Todo el mundo está caminando solo
Everybody's walking alone
Todo el mundo está caminando solo
I said
Dije
Everybody's walking alone
Todo el mundo está caminando solo
Everybody's walking alone
Todo el mundo está caminando solo
I know that everybody's walking alone
Sé que todo el mundo está caminando solo


I'm just a chip off the block
Sólo soy una astilla del palo
Never too far from you
Nunca demasiado lejos de ti
Tell me, daddy, what to do?
Dime, papá, qué hacer
Tell me is it destiny to start fooling around
Dime si es mi destino empezar a perder el tiempo
And keep fooling around
Y mantenerme perdiendo el tiempo


Did you know that I knew, knew about her and you?
¿Sabías que yo sabía, acerca de ella y tú?
And I felt so confused
Y me sentí tan confundido
I even considered to tell mommy the truth,
Incluso consideré contarle a mami la verdad
Tell mommy the truth,
Contarle a mami la verdad
Tell mommy the truth,
Contarle a mami la verdad
Tell mommy the truth
Contarle a mami la verdad