Luke Bryan Just Over letra traducida en español
Luke Bryan Just Over Letra
Luke Bryan Just Over Traduccion
...
x
She called and said she wanted to see me
Ella llamó y dijo que quería verme
I said, "Yeah that's fine baby drop on by"
Dije, "Sí, está bien nena, me dejo caer por allí"
I figured I could make it better
Imaginé que podía hacerlo mejor
Just like every other time we had this fight
Simplemente como las otras veces que habíamos tenido esta discusión
Of all the kind of over it could have been
De cualquier cosa que podía haber sido
I never would have bet on this
Nunca hubiera apostado por esto
I was thinkin' she would come over, stay over, wake up hungover, still head over heels for me
Pensaba que ella se pasaría, se quedaría a dormir, despertaría resacosa, aún enamorada hasta las trancas de mí
Thought it was something we could talk over, drink over, then it would be over, back to how it used to be
Creí que era algo sobre lo que podíamos discutir, beber otra vez, entonces se acabaría, volvería a ser como solía
Naw, but it's the kind where the sheets get colder
No, sino que es de esa clase donde las sábanas se enfrían
She don't need no shoulder to cry on
Ella no necesita un hombro sobre el que llorar
She's gone
Ella se ha ido
She ain't pullin' over, it's just over
Ella no se está haciendo a un lado (?), sencillamente se acabó
When she left the kitchen she left no questions
Cuando abandonó la cocina, se fue sin preguntas
Except where in the world did I go wrong
Excepto, dónde demonios me había equivocado
But it don't matter where she's headed
Pero no importa dónde se dirija
She's gone, gone, gone
Ella se ha ido, ido, ido
I was thinkin' she would come over, stay over, wake up hungover, still head over heels for me
Pensaba que ella se pasaría, se quedaría a dormir, despertaría resacosa, aún enamorada hasta las trancas de mí
Thought it was something we could talk over, drink over, then it would be over, back to how it used to be
Creí que era algo sobre lo que podíamos discutir, beber otra vez, entonces se acabaría, volvería a ser como solía
Naw, but it's the kind where the sheets get colder
No, sino que es de esa clase donde las sábanas se enfrían
She don't need no shoulder to cry on
Ella no necesita un hombro sobre el que llorar
She's gone
Ella se ha ido
She ain't pullin' over, it's just over
Ella no se está haciendo a un lado (?), sencillamente se acabó
Like the page she's turning
Como la página que ella pasa
Over
x
Like the life she's starting
Como la vida que ella empieza de nuevo
Over
x
Without me
Sin mí
I was thinkin' she would come over, stay over, wake up hungover, still head over heels for me
Pensaba que ella se pasaría, se quedaría a dormir, despertaría resacosa, aún enamorada hasta las trancas de mí
Thought it was something we could talk over, drink over, then it would be over, back to how it used to be
Creí que era algo sobre lo que podíamos discutir, beber otra vez, entonces se acabaría, volvería a ser como solía
Naw, but it's the kind where the sheets get colder
No, sino que es de esa clase donde las sábanas se enfrían
She don't need no shoulder to cry on
Ella no necesita un hombro sobre el que llorar
She's gone
Ella se ha ido
She ain't pullin' over, it's just over
Ella no se está haciendo a un lado (?), sencillamente se acabó
It's just over
Simplemente se acabó
Yeah, it's just over
Sí, simplemente se acabó
It's just over.
Simplemente se acabó