Letras.org.es

Maretu うみたがり letra traducida en español


Maretu うみたがり Letra
Maretu うみたがり Traduccion
隠れて 見つめて 繋げて 射止めた?
Escondiendo, mirando, conectando, ¿arrebatando?
(極めて控えめ)
(Muy modesto)
気づいて 気づいて
Date cuenta, date cuenta
足りないものばかりずっと増えてくの
De que las cosas que me faltan siempre aumentan
ほんのりつらいな。
es un poco doloroso.
そのたびごと「情けない」じゃ済まされない。
Y cada vez que pasa no deberías sentir que soy 「 patética 」.
(もっと大袈裟に痛がろう・・・!)
(¡Estás exagerando el dolor...!)


その場凌ぎではだめなのに
Improvisar parece inútil
止まらぬ衝動うずかせて
Los imparables impulsos palpitan
また地獄の連鎖に知らん顔
De nuevo ignoro las cadenas del infierno
ほんとの続きを考えないように・・・
Para no pensar que de verdad continúa...


見初めて あわせて 見惚れて でれでれ
Amor a primera vista, acercándose, fascinada y enamorada
いままで 弱くて ごめんね ね
Hasta ahora, he sido débil, lo siento, oye
今になって、首をぎゅっと絞めてくる
Ahora, ven a que te estrangule el cuello con fuerza
優しい思い出
Dulces recuerdos
昇っただけ沈むは、お約束
La promesa que elevaste, tan solo se hundió
(待って。そういうの怖すぎる・・・!)
(Espera. ¡Eso es demasiado aterrador...!)


あなたと一緒に笑い合う
Sonriendo a tu lado
おとぎの明日を可愛がる、
Amando el mañana a tu lado,
白々しく飛び交う痛み分け
Vuelo a través de un descarado dolor dividido
ほんとの終わりを長引かせるために、
Para prolongar el verdadero final,


いつまで
¿Hasta cuándo
前を向いて もたもた進んでくわけだ・・・?
debo enfrentar y avanzar lentamente...?
いつまで
¿Hasta cuándo
格好つけて「ラブ」とかいうものを捏ねる
debo mostrar esta mezcla llamado 「amor 」?


その場凌ぎではだめなのに、
Improvisar parece inútil,
怪しいレールを信じ込む
creyendo en reglas sospechosas
物々しく でしゃばる物思い
a través de mis nervios pretenciosos
繋げておきたい首の皮
quiero conectarme con la piel de tu cuello


あたまがしびれて熱くなる
Mi cabeza se adormece y arde
「あなたの電波に熔かされたい!」
「¡Quiero fundirme en tu mente!」
たどたどしい足取り 帰り道、
Deteniéndome en el camino a casa,
あなたの優しさが嬉しかったんだ!!
¡¡ Tu amabilidad me hacía feliz!!


嬉しかったんだ。
Me hacía feliz.


つくって あそんだ 思い出 塞いで
Creando divertidos recuerdos, los bloquearé
どうして 生まれた?
¿Por qué nací?
それはね・・・
Eso es...