Maretu マインドブランド letra traducida en español
Maretu マインドブランド Letra
Maretu マインドブランド Traduccion
WELCOME TO THE MIND F××K
vienvenido a la mente jxxxda
まてよ そこゆく嬢さん 逆子宿らせ
hey , señorita que pasando va , espere un segundo
あどけの足らない そんな体に
mostrando tu cuerpo estas como una cualquiera más
ただしく回らん 愚図の頭で
pensando que luses bien , en tu pequeña mente
天真爛漫!? ほざくな 馬鹿め。
Finges ser inocente, zorra y prepotente
まちな そこゆく兄さん 何の片割れ?
Espera un momento señor, ¿A qué diablos estás juzgando?
小さなあの娘の 御花を咲かせ、
Habla usted de las chicas con quien sex0 ha tenido
指きりげんまん 星の彼方へ
prometio felizidad , luego las avandono
陽関三畳!? くたばれ 雑魚め。
Es usted tan cínico, ojalá y te den cabrôn
「いついつ出やるの?かごめよかごめ」
es mejor ir separados , sin levantar sospechas
嫌味をからげて 嗤うあなたへ
Te expresas con sarcásmo y engañando estás
ぴたりと重ねて 吐き出す情け
Has dicho tantas mentiras que te hacen vomitar.
誰もがやがては 地獄の奥底へ
Eres tan patético que con todos al infierno irás
(連れて行かれる)
(Ahí te hundirás)
あー、触れあって 埋めあって 勝ち取った幸せを
ah , me quitaste , y enterraste , toda la felizidad que tenia
盗られた正義のヒーローが泣いている。
Mi héroe justiciero ante mi ha llorado
抱きあって 叩きあって 分かちあった あの頃を、
Nos abrazamos, nos peleamos y nos separamos.
忘れてしまえたら どれほど楽だろうか。
Me pregunto lo fácil que sería mi vida si pudiera simplemente olvidarlos.
WELCOME TO THE MIND F××K
vienvenido a la mente jxxxda
擦り切れた肌かさぶた いかれた山場
Mira que piel tan lastimada que nunca cicatrizará,
愛しさ交えて痛む片腹
Esto es tan doloroso ¿No es así querida?
またまたわがままばかかなまさか?
No me digas que has sido obstinada e idiot@
まだまだながながまなばなきゃだな!
Aun te hace falta mucho para aprender ¿Verdad?
そろそろみんなに? 「追いつかないと!」
¿no es demasiado pronto? vamos ponte al día
うわごと混じりに? 「彷徨う回路!」
¿Hablaras sobre cosas que a nadie le importan? Г¡Solamente tenemos que seguir la corriente!|
視界を滲ませ? 「はかどる迷子!」
¿Visión turbia? Г¡Solo tenemos que continuar!|
誰もが元から 未来の材料へ
Al final, todos están intentando avanzar hacia el futuro.
(充てられている)
(Te debes preparar)
あー、着飾って 痛がって もぎとった幸せを、
Ah, recubierta y dolorida, la felicidad es destruida
盗られた悲劇のヒロインが泣いている。
La heroina de esta tragedia está ya destrozada
わけあって かけあって 重ねあった 思い出を、
Esos días compartidos y recuerdos amontonados me vienen a ma mente,
忘れてしまえたら どれほど楽だろうか。
Me pregunto lo fácil que sería mi vida si pudiera simplemente olvidarlos.
強がったって 嘘はばれるぞ
Si soy fuerte mi mente me traicionará
怖がったって 血は流れるぞ
Y si temo mi sangre aún fluirá
匿った 傷口開くぞ
Mis heridas nuevamente se abrirán
「嫌がったって、傷は痛むぞ」
ГOdio esto, es doloroso|
じゃれあって 眺めあって 語りあった あのときを、
Nos divertimos, nos miramos, compartimos nuestras palabras
思い回しては悲観に暮れてみる。
Mientras recuerdo estas cosas, el pesimismo cae sobre mí.
駆け寄って 寄り添って 笑いあった あのときを。
Te acercaste, me abrazaste y me sonreíste.
いっそきれいに、忘れてしまいたいんだ!
Ahora solo quiero no recordarte jamás.
WELCOME TO THE MIND F××K
vienvenido a la mente jxxxda
WELCOME TO THE MIND F××K MIND F××K
bienvenido a la mente jodida, mente jodida
(WELCOME TO THE MIND F××K)
(bienvenido a la mente jodida)
WELCOME TO THE MIND F××K MIND F××K
bienvenido a la mente jodida, mente jodida