Letras.org.es

MONSTA X Broken Heart letra traducida en español


MONSTA X Broken Heart Letra
MONSTA X Broken Heart Traduccion
이젠 다 지웠겠지
Probablemente ya me borraste
지나간 사람에게 미련은 없겠지
Y no te aferras al pasado
아직 내 기억 속엔
Pero en mis recuerdos
내 옆에 앉아 속삭이던 네 얼굴뿐
Aún permanece tu rostro susurrándome


너의 기억 속에서
En tus recuerdos
난 없는 사람일 뿐 처음 본 얼굴일 뿐인데
Sólo soy alguien que no existe, un rostro que nunca has visto


더 이상은 힘들어
Si no fuera tan difícil
너를 지울 수 있다면 다 잊어버린다면 난
Si sólo pudiera borrarte, si sólo pudiera olvidarte


달달한 사랑노래 따윈 집어쳐
No creas que es una canción de amor
It's broken heart
Es un corazón roto
나에게 널 붙잡을 노래 따윈 없어
No es una canción para retenerte
이젠 떠나가 (저 멀리 가)
Ahora vete (vete lejos)
내 옆에 서 (있는 너) 웃음소리 (전부 다)
De pie a mi lado (tú), el sonido de tu risa (todo eso)
필요 없어 (이젠 모두) 필요 없어 (이젠 모두)
No necesito (nada de eso ahora), no necesito (nada de eso ahora)
당장 내것아닌 너의 모든 것들 갖고 떠나가
Llevate todo lo que te pertenece, eso no es mío y vete rápido


A yo girl 그저 가슴이 먹먹하고 답답해
Chica, mi corazón se siente sofocado y frustrado
Girl 참 어려운 것 같애 사랑이란 감정이란게
Chica, es tan difícil este sentimiento llamado amor
지금은 새벽 두 시 여전히 감성을 터뜨려
Son las dos de la mañana, mis emociones están apunto de explotar
널 생각하며 썼던 곡들도 이젠 다 터무니없네
Todas las canciones que escribi pensando en ti, no tienen sentido ahora


다신 내겐 없겠지
Supongo que nunca más volveré a tomar
널 사랑할 그 소중한 시간들 조차도
Los hermosos tiempos de cuando te amaba
너를 내 기억 속에
Pero sigues en mis recuerdos
붙잡고 잊지도 못해 한순간도
Me sigo aferrando a ellos, sin poder olvidar cada momento


내게 속삭이던 너
Tú, quién solía susurrarme
자꾸만 멀어져 가
Sigues alejándote
더는 다가갈 수가 없어
Ya no puedo mantenerte cerca


더 이상은 힘들어
Si no fuera tan difícil
너를 지울 수 있다면
Si sólo pudiera borrarte
다 잊어버린다면 난
Si sólo pudiera olvidarte


달달한 사랑노래 따윈 집어쳐
No creas que es una canción de amor
It's broken heart
Es un corazón roto
나에게 널 붙잡을 노래 따윈 없어
No es una canción para retenerte
이젠 떠나가 (저 멀리 가)
Ahora vete (vete lejos)
내 옆에 서 (있는 너) 웃음소리 (전부 다)
De pie a mi lado (tú), el sonido de tu risa (todo eso)
필요 없어 (이젠 모두) 필요 없어 (이젠 모두)
No necesito (nada de eso ahora), no necesito (nada de eso ahora)
당장 내것아닌 너의 모든 것들 갖고 떠나가
Llevate todo lo que te pertenece, eso no es mío y vete rápido


이젠 널 지워야겠지 인정할 순 없지만
Debo olvidarte ahora, y aunque me cueste reconocerlo
내 앞에 널 아직 못 잊은 것 같아
No creo que pueda olvidar a la tú que sigue a mi lado


달달한 사랑노래 따윈 집어쳐
No creas que es una canción de amor
It's broken heart
Es un corazón roto
나에게 널 붙잡을 노래 따윈 없어
No es una canción para retenerte
이젠 떠나가 (저 멀리 가)
Ahora vete (vete lejos)
내 옆에 서 (있는 너) 웃음소리 (전부 다)
De pie a mi lado (tú), el sonido de tu risa (todo eso)
필요 없어 (이젠 모두) 필요 없어 (이젠 모두)
No necesito (nada de eso ahora), no necesito (nada de eso ahora)
당장 내것아닌 너의 모든 것들 갖고 떠나가
Llevate todo lo que te pertenece, eso no es mío y vete rápido


코끝에 남아있는 추억의 향기
La esencia de los recuerdos los siento en la punta de mi nariz
귓속에 들린 사랑이란 소리
Aún puedo escuchar el sonido llamado amor en mi oreja
눈앞에 아른거리던 너의
Tu sigues apareciendo frente a mis ojos
모습조차 이젠 모두 감기
Incluso cuando planeo seguir mirando hacía adelante
그래 덮자 감아버리자
Así que cubriré mis heridas, cerraré mis ojos
아니 사실 우리였던 그때로
Nunca hubo un "nosotros"
시간의 태엽을 돌릴 수 있다면
Si sólo pudiera devolver el tiempo a cuando existicia un "nosotros"
그대에게로
Volvería a ti