MY FIRST STORY Start Over letra traducida en español
MY FIRST STORY Start Over Letra
MY FIRST STORY Start Over Traduccion
The very first time I looked in your eyes,
La primera vez que vi en tus ojos,
I knew there was no turning back.
Sabía que no había vuelta atrás.
The very last time you looked in my eyes,
La última vez que miraste en mis ojos,
I knew this would be our good-bye.
Sabía que este sería nuestro adiós.
I pray now
Ahora ruego
That we'd
Que podamos
START OVER…
Empezar de nuevo...
We go our ways, just like we'd do each day
Vamos por nuestros caminos, como lo hacíamos cada día
And I turn as you're walking away
Y me doy vuelta mientras te alejas
There's something missing in the way you said
Hay algo que falta en la manera en la que dijiste
"Hope tomorrow is a better day…"
"Espero que mañana sea un día mejor..."
Underneath an empty smile,
Debajo de una sonrisa vacía,
I can hear a voice is crying, But I hesitate inside
Puedo oír que una voz llora, pero dudo en mi interior
Don't know how to reach you
No se como llegar a ti
I just want you to stay with me
Solo te quiero junto a mí
There's nothing more I'd ask for now
Ahora no pediría nada más
Unwind the broken days,
Revivir los días rotos,
As I'm turning back the clock
Mientras regreso el reloj
But it's just a second late
Pero está tan solo un segundo tarde
To fix the silent tears
Para arreglar las lágrimas silenciosas
You're crying for me…
Que lloras por mí...
You are my light, you are my ray of hope
Eres mi luz, mi rayo de esperanza
You brought meaning into this life
Traes significado a esta vida
I believed that what we shared would never change
Creía que lo que compartimos nunca cambiaría
Now there's so much I can only regret
Ahora hay mucho de lo que me arrepiento
Even after all the years
Incluso después de todos los años
I remember every laughter
Recuerdo cada carcajada
And somehow I hope you hear
Y de alguna manera espero que escuches
This song I'm reaching for you
Está canción que te dedico
I just want you to stay with me
Solo te quiero junto a mí
There's nothing more I'd ask for now
Ahora no pediría nada más
Rewrite a brand new page
Reescribir una nueva página
As the story must go on
Mientras la historia sigue adelante
As the memories will grow old
Mientras las memorias envejecen
I fight the silent tears
Lucho las lágrimas silenciosas
I'm crying for you…
Que lloro por ti...
Do you love me just the way I am?
¿Me amas tal y como soy?
there's nothing that could change us now
No hay nada que pueda cambiarnos ahora
'Cause I love you just the way you are
Porque te amo tal y como eres
there's nothing that could change us now
No hay nada que pueda cambiarnos ahora
I don't know how I could go on without you
No sé cómo puedo seguir adelante sin ti
If only time would let me live
Si tan solo el tiempo me dejase vivir
Then maybe we could both believe
Entonces tal vez los dos podríamos creer
I just want you to stay with me
Solo te quiero junto a mí
There's nothing more I'd ask for now
Ahora no pediría nada más
Unwind the broken days
Revivir los días rotos
As I'm turning back the clock
Mientras regreso el reloj
But it's just a second late
Pero está tan solo un segundo tarde
To fix the silent tears
Para arreglar las lágrimas silenciosas
You're crying for me…
Que lloras por mí...