Letras.org.es

nano Sable letra traducida en español


nano Sable Letra
nano Sable Traduccion
You lose your mind, you crash
Pierdes tu mente, chocas
A nervous breakdown
Una ruptura nerviosa
You feel an urge inside, you crush
Sientes un impulso interno, lo machacas
There's no escape now
No hay escapatoria ahora


You try to change your life, you jump
Intentas cambiar tu vida, saltas
Another letdown
Otra decepción
But then you hear a voice inside
Pero entonces escuchas una voz dentro
You gotta open up your vision
Abres tu visión
See the life bestowed on you
Ves la vida otorgada a ti


Blinded by reality
Cegada por la realidad
Broken ideology
Ideología rota
Heart in captivity
Corazón en cautividad
Hold on
Resiste
Exceeding the borders within
Excede las fronteras internas


Seize your capability
Aprovecha tu capacidad
Endless possibility
Infinita posibilidad
Find your individuality
Encuentra tu individualidad
Take pride, let the chase begin
Ten orgullo, que empiece la persecución


Don't tell me what direction you think I should take
No me digas que dirección debería tomar
(I know I'm gonna find the way)
(Se que hallaré el camino)
Don't tell me that this sable is for my own sake
No me digas que este sable es por mi propio bien
(Hear what I've got to say)
(Escucha lo que te tengo que decir)
Don't tell me to believe the decisions you make
No me digas que crea en las decisiones que tomas
(I'm facing a new day)
(Estoy afrontando un nuevo día)
So open up your blinded eyes
Así que abre tus cegados ojos
Stop living a lie and start living your life
Para de vivir una mentira y empieza a vivir tu vida


My way or no way
A mi manera o de ninguna manera
Today you're falling away My way or no way
Hoy estás cayendo. A mi manera o de ninguna manera
Today I'm breaking away
Hoy me estoy rompiendo


You need a sign, you search
Necesitas una señal, la buscas
You're burning out
Estas ardiendo
Your heart is run down
Tu corazón se esta hundiendo
A system shut down
Un sistema se apaga
All you want is to face the fatal error
Todo lo que quieres es encarar el error fatal
You'll never backdown
Nunca te retractarás
'Cause it's now that you know the time is right
Porque ahora sabes que es el momento adecuado
You gotta lead a revolution
Tienes que dirigir una revolución
Believe the only light in you
Cree en la única luz que hay en ti


Look now, my sweetest fantasy is blinding your reality
Mira ahora, mi más dulce fantasía esta cegando tu realidad
I'm breaking down the walls surrounding your ridiculously boring ideology
Estoy derrumbando los muros que envuelven tu ridícula y aburrida ideología
First chance, you let it slip away
Primera oportunidad, dejas que se escurra
One chance, you don't want to throw away
Una oportunidad, que no quieres arrojar
Fate is turning, returning to you square one
El destino se esta convirtiendo, regresando a tu plaza
Get set and the game begins
Preparate que el juego comienza


Don't tell me that I'm making another mistake
No me digas que estoy cometiendo otro error
(I know I'm gonna find the way)
(Se que hallaré el camino)
Don't tell me that I'll end in another heartache
No me digas que terminaré en otro dolor de corazón
(Hear what I've got to say)
(Escucha lo que te tengo que decir)
Don't tell me that today is already too late
No me digas que hoy ya es demasiado tarde
(I'm facing a new day)
(Estoy afrontando un nuevo día)
So open up your blinded eyes
Así que abre tus cegados ojos
Stop living a lie and start living your life
Para de vivir una mentira y empieza a vivir tu vida


Not everything is always what it seems
No todo es siempre lo que parece
But there are things beyond what you could see
Pero hay cosas más allá que podrías ver
It doesn't mean that all the critical things are lost
No quiere decir que todas las cosas críticas están perdidas
It doesn't take defiance to be heard
No es un desafío ser escuchado
You never needed the anger to move on
Nunca necesitaste la ira para continuar
All you need is the will to hold on
Todo lo que necesitas es la voluntad para resistir


Last chance
Última oportunidad
Take it or leave it
Tómala o dejala
Nothing begins if you don't see it
Nada empieza si tu no lo ves
This is how your life goes
Así es como tu vida sigue


Don't tell me what direction you think I should take
No me digas que dirección debería tomar
(I know I'm gonna find the way)
(Se que hallaré el camino)
Don't tell me that this sable is for my own sake
No me digas que este sable es por mi propio bien
(Hear what I've got to say)
(Escucha lo que te tengo que decir)
Don't tell me to believe the decisions you make
No me digas que crea en las decisiones que tomas
(I'm facing a new day)
(Estoy afrontando un nuevo día)
So open up your blinded eyes
Así que abre tus cegados ojos
Stop living a lie and start living your life
Para de vivir una mentira y empieza a vivir tu vida


My way or no way
A mi manera o de ninguna manera
Today you're falling away My way or no way
Hoy estás cayendo. A mi manera o de ninguna manera
Today I'm breaking away
Hoy me estoy rompiendo