Letras.org.es

Ne-Yo Because Of You letra traducida en español

Feat Kanye West

Ne-Yo Because Of You Letra
Ne-Yo Because Of You Traduccion
...
me encanta la manera en que sientes
Want to, but I can't help it
quiero esto pero no puedo ayudarlo


I love the way it feels,
me encanta la manera en que sientes
It's got me stuck between my fantasy and what is real
es como si estuvieses atascada entre mi fantasia y lo que es real
I need it when I want, it want it when I don't
necesito esto cuando lo quiero, quiero esto cuando no lo quiero
Tell myself I'll stop everyday, knowin' that I won't
me digo a mi mismo me detendre cada dia, sabiendo que no lo quiero


I got a problem and I don't know what to do about it
tengo un problema y no se que hacer al respecto
Even if I did, I don't know if I would quit but I doubt it
incluso si supiese que hacer no se si deseo salir de el pero lo dudo
I'm taken by the though of it, and I know this much is true
me dejo llevar a traves de esto y se bien que esto es verdad
Baby you have become my addiction
bebe tu te has vuelto mi adicción


I'm so strung out on you I can barely move
estoy tan encadenado a ti, apenas puedo moverme
But I like it and it's all because of you
pero me gusta y todo esto es por ti
(All because of you)
todo es por ti
And it's all because of you
y todo esto es por ti


(All because of you)
todo es por ti
And it's all because of you
y todo esto es por ti
(All because of you)
todo es por ti
And it's all because
y todo esto es por


Never get enough
nunca es suficiente
She's the sweetest drug
ella es la dulce droga
Think of it every second, I can get nothing done,
pienso en esto cada segundo, puedo terminar de hacer nada
Only concern is the next time I'm gonna get me some
solo creer que la proxima vez conseguire algo


Know I should stay away from 'cause it's no good for me
se que deberia mantenerme alejado porque no es bueno para mi
I try and try but my obsession won't let me leave
intento e intento pero mi obsesión no me dejara escapar
I got a problem and I don't know what to do about it
tengo un problema y no se que hacer al respecto
Even if I did I don't know if I would quit but I doubt it
incluso si supiera que hacer no se si querria salir de el pero lo dudo


I'm taken by the thought of it
me dejo llevar por lo que pienso
And I know this much is true
y se bien que esto es verdad
Baby you have become my addiction
bebe tu te has vuelto mi adicción
I'm so strung out on you I can barely move
estoy tan encadenado a ti, apenas puedo moverme


But I like it and it's all because of you
pero me gusta y todo esto es por ti
(All because of you)
todo es por ti
And it's all because of you
y todo esto es por ti
(All because of you)
todo es por ti
And it's all because of you
y todo esto es por ti
(All because of you)
todo es por ti
And it's all because
y todo esto es por
Never get enough
nunca es suficiente


She's the sweetest drug
ella es la dulce droga
Ain't no doubt, so strung out
no dudo, asi encadenado
Ain't no doubt, so strung out
no dudo, asi encadenado
Over you, over you, over you
sobre ti, sobre ti, sobre ti
Because of you
por ti
And it's all because of you
y todo esto es por ti
Never get enough
nunca es suficiente
She's the sweetest drug
ella es la dulce droga
She's the sweetest drug
ella es la dulce droga