Ne-Yo Congratulations letra traducida en español
Ne-Yo Congratulations Letra
Ne-Yo Congratulations Traduccion
One of my best girls went and got a boo all of a sudden
Una de mis mejores chicas fue a buscar una metida de repente
Damn, and I can't even do nothin'
Maldición, y ni siquiera puede hacer nada
What I'm s'posed to do, tell her don't be happy?
Qué se supone que debo hacer, ¿decirle que no sea feliz?
So that I can keep comin' around
para que yo pueda seguir viéndola
How messed up would that be?
¿Qué tan mal estaría eso?
So I'm chillin'
Así que estoy relajado
But I must admit, I'm kind of mad
pero debo admitir, estoy un poco enojado
Ain't every day you find one like that
no todos los días se encuentra una como ella
Beautiful body with a brain to match
cuerpo hermoso con un cerebro que combina
Make a fella start feeling attached
hacer un chico comience a sentirse
No filter fine, body, soul and mind
no se adjunta filtro fino, cuerpo, alma y mente
Any man can't see that, he must be blind
Cualquier hombre no puede ver que, él debe ser ciego
I'm Ray Charles with mine
soy Ray Charles con la mía
So I missed the train
Así que me perdí el tren
The only thing left to say is...
lo único que queda por decir es...
Congratulations
Felicidades
Kinda sucks that we can't be what we were
poco aspira que no podemos ser lo que fuimos
But congratulations, baby I won't hate
Pero felicidades, bebe yo no odio
I'm glad you found a man that treats you like you deserved
me alegra que hayas encontrado a un hombre que te trata como merecías
Single and happy, that's where I'm at
Soltero y feliz, es así como estoy
And she wasn't ever approving of that
Y ella nunca estaba aprobando ello
She wanted me to give her more
Ella quería que le de más
But I told her though, ain't long ago
Pero le dije sin embargo, no fue hace mucho
A relationship, I wasn't lookin' for
Una relación, no estaba buscando
In and out of town and always on the road
Adentro y fuera de la ciudad y siempre en la carretera
But when I hit that city I called her though
Pero cuando llegué a esa ciudad yo la llamé sin embargo
And that's wrong, so wrong
Y eso estuvo equivocado, muy equivocado
She waited for me to come around so long, so long
Ella esperó a que yo viniera por tanto tiempo, tanto tiempo
And now that wifey material is wifey material
Y ahora ese material para esposa es realmente material para esposa
And if you ain't ready, the wife gotta let it go
y si no estás listo, la esposa lo dejará ir
I wasn't, he was though
Yo no lo esta
So...
entonces...
Congratulations
Felicidades
Kinda sucks that we can't be what we were
poco aspira que no podemos ser lo que fuimos
But congratulations, baby I won't hate
Pero felicidades, bebe yo no odio
I'm glad you found a man that treats you like you deserved
me alegra que hayas encontrado a un hombre que te trata como merecías
Congratulations
Felicidades
Kinda sucks that we can't be what we were
poco aspira que no podemos ser lo que fuimos
But congratulations, baby I won't hate
Pero felicidades, bebe yo no odio
I'm glad you found a man that treats you like you deserved
me alegra que hayas encontrado a un hombre que te trata como merecías
I can't, give up, what I don't got
no puedo renunciar a lo que no tengo
So I got to let him, have her, like it or not
Así que llegué a dejarlo entrar, tenerla, nos guste o no
Like she deserves
al igual que ella merece
Like she deserves
al igual que ella merece
Congratulations
Felicidades
Kinda sucks that we can't be what we were
poco aspira que no podemos ser lo que fuimos
But congratulations, baby I won't hate
Pero felicidades, bebe yo no odio
I'm glad you found a man that treats you like you deserved
me alegra que hayas encontrado a un hombre que te trata como merecías
Congratulations
Felicidades
Kinda sucks that we can't be what we were
poco aspira que no podemos ser lo que fuimos
But congratulations, baby I won't hate
Pero felicidades, bebe yo no odio
I'm glad you found a man that treats you like you deserved
me alegra que hayas encontrado a un hombre que te trata como merecías