P!nk Timebomb letra traducida en español
P!nk Timebomb Letra
P!nk Timebomb Traduccion
Screw fear, it's contagious
Miedo atormentador, es contagioso
Infecting everything
Infecta todo
It makes me do such stupid
Me hace hacer estupideces
Stupid stuff
Cosas estupidas
I say things I never mean
Digo cosas que nunca quiero decir
What exactly do I think?
¿Qué es exactamente lo qué pienso?
Who am I protecting?
¿A quién estoy protegiendo ?
If I fall will it blow up
Si me caigo, ¿explotará
In my face?
En mi cara ?
That's just crazy
Es una locura
I'm delicate, I'm sensitive
Soy delicada, soy sensible
Please try to be more careful
Por favor trata de ser más cuidadoso
You're mean, you're a lunatic
Eres malo, eres un lunático
Let's try to make this fun again
Intentemos hacer esto divertido otra vez
It's only love, giving it away
Es sólo amor, regalalo
(It's only love)!
¡Sólo es amor!
You'll probably get it back again
Probablemente lo recuperarás de nuevo
(It's only love)!
¡Sólo es amor!
It's simple, it's a silly thing
Es simple, es una cosa tonta
Thrown away like a boomerang
Lánzalo como un bumerán
I wish we all could lighten up
Ojalá todos podamos aligerarnos
It's only love, not a timebomb
Es sólo amor, no una bomba de tiempo
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I'm tired from last night's fight
Estoy cansada de la pelea de anoche
I wish I hadn't started
Ojalá no hubiera empezado
I hate when my fear speaks for me
Odio cuando mi miedo habla por mí
It makes me nasty
Me hace desagradable
I thought we could start again
Pensé que podríamos empezar de nuevo
Go back to the days
Volver a los días
When we felt like friends
Cuando nos sentíamos como amigos
It's all too serious for me
Todo es demasiado serio para mí
And I know I'm guilty
Y sé que soy culpable
Matchsticks and poison
Fósforos y veneno
That's what I add to the fire
Eso es lo que añado al fuego
My dear, I'm frozen
Querido, estoy congelada
Turned from, a saint to a liar
De vuelta de santo a mentiroso
It's only love, giving it away
Es sólo amor, regalalo
(It's only love)!
¡Sólo es amor!
You'll probably get it back again
Probablemente lo recuperarás de nuevo
(It's only love)!
¡Sólo es amor!
It's simple, it's a silly thing
Es simple, es una cosa tonta
Thrown away like a boomerang
Lánzalo como un bumerán
I wish we all could lighten up
Ojalá todos podamos aligerarnos
It's only love, not a timebomb
Es sólo amor, no una bomba de tiempo
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh oh oh, oh oh oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
I don't wanna be precious
No quiero ser preciosa
I don't wanna feel stress
No quiero sentir estrés
Life is for the living
La vida es para vivirla
But not a living hell
Pero no para vivir un infierno
So take it, take this
Así que tómalo, toma esto
Oh, you can have all of me
Oh, puedes tener todo de mí
Take it, take this
Tómalo, toma esto
Here, you can have everything
Aquí, puedes tener todo
I don't wanna be flawless
No quiero ser impecable
When I go, I want the cuts to show
Cuando me vaya, quiero mostrar las cortadas
So take it, take this
Así que tómalo, toma esto
Oh, you can have all of me
Oh, puedes tener todo de mí
Take it, take this
Tómalo, toma esto
Oh, fuck it, have everything
Oh, joder, tener todo
It's only love, giving it away
Es sólo amor, regalalo
(It's only love)!
¡Sólo es amor!
You'll probably get it back again
Probablemente lo recuperarás de nuevo
(It's only love)!
¡Sólo es amor!
It's simple, it's a silly thing
Es simple, es una cosa tonta
Thrown away like a boomerang
Lánzalo como un bumerán
I wish we all could lighten up
Ojalá todos podamos aligerarnos
It's only love, not a timebomb
Es sólo amor, no una bomba de tiempo
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah ah ah, ah ah ah
(It's only love)!
¡Sólo es amor!
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah ah ah, ah ah ah
(It's only love)!
¡Sólo es amor!
It's simple, it's a silly thing
Es simple, es una cosa tonta
Thrown away like a boomerang
Lánzalo como un bumerán
I wish we all could lighten up
Ojalá todos podamos aligerarnos
It's only love, not a timebomb
Es sólo amor, no una bomba de tiempo