Letras.org.es

Rihanna Photographs letra traducida en español

Feat will.i.am

Rihanna Photographs Letra
Rihanna Photographs Traduccion
Here's a little story I've gotta tell
Aquí hay una pequeña historia que tengo que decir
'Bout this boy I know so well
Acerca de este chico que conozco tan bien
Back in the day was cool and all
Volver en el día era genial y todo
Fell in love, I fell in love
Me enamoré, me enamoré
Thought he was the one for me
Pensé que era el único para mí
Other boys I could not see
Otros niños que no podía ver
And look what happened to our love
y mira lo que le pasó a nuestro amor
I'm like how could it be?
yo estoy "como podría ser"?


It should have been me and you
Debería haber sido yo y tú
It could have been you and me
Podría haber sido tú y yo
But boy you broke my heart and now I'm standing there
Pero chico, me rompiste el corazón y ahora estoy de pie allí
It should have been me and you
Debería haber sido yo y tú
It could have been you and me
Podría haber sido tú y yo
Now all I got are these photographs
Ahora todo lo que tengo son estas fotografías


All I've got, all I've got
Todo lo que tengo, todo lo que tengo
All I've got are these photographs
todo lo que tengo son esas fotografías
All I've got, all I've got
Todo lo que tengo, todo lo que tengo
Is nothing without you, you, you
es nada sin usted, usted, usted
Got nothing without you, you, you
no tengo nada sin usted, usted, usted
Got nothing without you
No tengo nada sin ti


Now baby it's killing me
Ahora, cariño, me está matando
I'm saying it's killing me
estoy diciendo me esta matando
The fact that you ain't around
el hecho que no estas cerca
Baby I'm falling down
bebé estoy cayendo
I need me a remedy
Necesito un remedio
Been looking for remedies
Estado buscando remedios
I need you to be around
necesito que estés cerca
Baby I'm hurting now
bebé me estoy lastimando ahora
I know you're a better man
se que eres un mejor hombre
When I was your girl
cuando era tu chica
This land is a better land
esta tierra es una mejor tierra ahora
When you're in my world
cuando estas en mi mundo
Today will be better babe
hoy voy a ser mejor bebé
If it were like yesterday
como si fuera ayer
So happy and lovely hey, hey, hey
Tan feliz y encantador hey, hey, hey


All I've got, all I've got
Todo lo que tengo, todo lo que tengo
All I've got are these photographs
todo lo que tengo son esas fotografías
All I've got, all I've got
Todo lo que tengo, todo lo que tengo
Is nothing without you, you, you
es nada sin usted, usted, usted
Got nothing without you, you, you
no tengo nada sin usted, usted, usted
Got nothing without you
No tengo nada sin ti


All I've got are these photographs
todo lo que tengo son esas fotografías
I remember when I used to make you laugh
Recuerdo cuando solía hacerte reír
I don't wanna be stuck in the past
No quiero estar atrapado en el pasado
But you're all that I have that I had
pero tu eres todo lo que tengo que tuve
And I don't wanna lose what we built this far
Y no quiero perder lo que construimos hasta ahora
This is me and you, you're my superstar
Este soy yo y tu, eres mi superestrella
I'd give anything, baby here's my heart
yo daría cualquier cosa, bebe aquí esta mi corazón
My heart, my heart
mi corazón, mi corazón


(Will.i.am)
will.i.am
My heart don't stop, my heart be beating over
mi corazón no para, mi corazón latiendo
My loving never stop, even though that it's over
mi amor nunca para, incluso cuando pensé que había acabado
Girl I've been reminiscing when I play that Casanova
Chica que he estado recordando cuando juego que Casanova
Way back when we was kissing on your grand-mama's sofa
camino de vuelta cuando nos estábamos besando sobre el sillón de tu abuela
Girl I got us lovey dovey o my photo album
Chica que nos consiguió dovey amoroso o mi álbum de fotos
I got them pictures back when I was rocking Calvin Klein
Les conseguí fotos cuando estaba balanceando a Calvin Klein
You had your GUESS jeans on looking sexy, oh no
tu tenías tus pantalones Guess luciendo sexy, oh no


Girl why could it not be the one?
chica, ¿por qué no podría ser el único?
Why? Why? Why?
por qué? por qué? por qué?
Why couldn't I be the one?
por qué no podría ser el único?
Why? Why? Why?
por qué? por qué? por qué?
Why couldn't you be the one?
por qué no podría ser tú único?
Why? Why? Why?
por qué? por qué? por qué?
Why couldn't you be the one?
por qué no podría ser tú único?


Why? Why? Why?
por qué? por qué? por qué?
All I've got, all I've got
Todo lo que tengo, todo lo que tengo
Is nothing without you
es nada sin usted
All I've got, all I've got
Todo lo que tengo, todo lo que tengo
Is nothing without you, you, you
es nada sin usted, usted, usted
Is nothing without you, you, you
es nada sin usted, usted, usted
Is nothing without you
es nada sin usted
All I've got, is nothing without...
Todo lo que tengo, no es nada sin ...
All I've got, is nothing without...
Todo lo que tengo, no es nada sin ...
All I've got, all I've got are these photographs...
todo lo que tengo, todo lo que tengo son esas fotografías