Letras.org.es

Rise Against Parts Per Million letra traducida en español


Rise Against Parts Per Million Letra
Rise Against Parts Per Million Traduccion
There's something wrong with the words that we're not saying
Hay algo mal con las cosas que no decimos
And the silence we're creating like a ghost note symphony
Y el sliencio que creamos como una sinfonía de notas fantasma
There's something wrong and the temperature is rising
Hay algo mal y la temperatura esta subiendo
Ignoring every siren as we're marching towards a cliff
Ignorando todas las sirenas mientras andamos hacia un barranco
But these are choices that we don't have to make
Pero eso son elecciones que no tenemos que hacer
Block out the voices 'cause they have led you astray
Bloquea las voces porque te han mandado a pique
What I've been trying to say to you is that
Lo que te he estado intentando decir es que


There's something in the water, there must be something in the air
Hay algo en el agua, debe haber algo en el aire
Just 'cause I can't put my finger on it, it doesn't mean that it's not there
Solo porque no puedo ponerle mi dedo encima no quiere decir que no esté ahi


We are all turned on but then we all tune out
Porque todos empezamos pero ahora todos nos vamos
As we are hypnotized by the sparkling lies
Mientras estamos hipnotizados por las mentiras centelleantes
We fall under their spell
Caimos bajo su hechizo
But don't forget that these are choices
Pero no olvides que son las decisiones
That we don't have to make, so many voices
Que no tenemos que tomar, tantas voces
That have led us astray, we can't keep anything down
Que nos mandaron a pique, no podemos mantener nada
The room is spinning around
La habitación esta girando


There must be something in the water, yeah there's something in the air
Debe haber algo en el agua, si, hay algo en el aire
Just 'cause I can't put my finger on it, it doesn't mean that it's not there
Solo porque no puedo ponerle mi dedo encima no quiere decir que no esté ahi


You are the grains of sand that slip through my hands again
Eres los granos de arena que se me escapan entre las manos de nuevo
And we are the hourglass, love like a flame that can't be held
Y nosotros somos el reloj de arena, amor como una llama que no se puede mantener
Somewhere beyond the lives we burn, lies the point of no return
En algun sitio más alla de las vidas que quemamos yace el punto de no retorno
Like the sand in the hourglass
Como la arena en el reloj
But there is something in your eyes that shakes me back to life
Pero hay algo en tus ojos que me agita de vuelta a la vida
And though I can't put my finger on it
Y aunque no puedo poner mi dedo sobre ello
Now I know we're gonna be alright
Ahora se que vamos a estar bien
It's gonna be alright, it's gonna be alright
Va a ir bien, va a ir bien


'Cause there is something in the water, yeah there is something in the water
Porque hay algo en el agua, si, hay algo en el agua
In this life we sink or swim or just float
En esta vida nos ahogamos o nadamos o simplemente flotamos
We all die yeah, but did we live at all?
Todos morimos si, ¿pero vivimos siquiera?