Letras.org.es

Robbie Williams Candy letra traducida en español


Robbie Williams Candy Letra
Robbie Williams Candy Traduccion
I was there to witness, candices inner business
Estaba allí para atestiguar, el negocio secreto de Candice
She wants the boys to notice her rainbows and her ponies
Ella quiere que los chicos noten su arco íris y ponies
She was educated, but could not count to ten
Ella fue educada, pero no puede contar hasta diez
Now she got lots of different horses by lots of different men
Ahora tiene muchos caballos diferentes de distintos hombres
And I say: "Liberate your sons and daughters"
Y digo: "Libera a tus hijos e hijas"
The bush is high, but in the hole there's water
El arbusto está alto, pero en el agujero hay agua
You can get some, when they give it
Puedes obtener un poco, cuando ellos la den
Nothing sacred, but it's a living
Nada es sagrdo, pero está con vida


Hey ho, here she goes, either a little too high or a little too low
Hey ho, ahí va ella, ya sea un poco alto o un poco bajo
Got no self-esteem and vertigo, cause she thinks she's made of candy
No tiene autoestima ni vértigo, porque cree que está hecha de caramelo
Hey ho, here she goes, either a little too loud or a little too close
hey ho, aquí viene, tampoco demasiado alto o demasiado bajo
Got a hurricane at the back of her throat and she thinks she's made of candy
Tiene un huracán en la parte trasera de su garganta y cree que está hecha de caramelo
Ring a ring of roses, whoever gets the closest
Suena un anillo de rosas, quien quiera que se acerque más
She comes and she goes as the war of the roses
Ella viene y va a la batalla de las rosas


Mother was a victim, father beat the system by moving bricks to Brixton and learning how to fix them
La madre fue la víctima, el padre rompió el sistema al mover bloques hacia Brixton y aprender como repararlos
Liberate your sons and daughters
Libera a tus hijos e hijas
The bush is high, but in the hole there's water
El arbusto está alto, pero en el agujero hay agua
"As you will" shall be the whole of the law
"Como quieras" será el agujero de la ley


And if it don't feel good what are you doing it for?
Y si no se siente bien, ¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
Now tell me
Ahora dime
Hey ho, here she goes, either a little too high or a little too low
Hey ho, ahí va ella, ya sea un poco alto o un poco bajo
Got no self-esteem and vertigo, cause she thinks she's made of candy
No tiene autoestima ni vértigo, porque cree que está hecha de caramelo


Hey ho, here she goes, either a little too loud or a little too close
hey ho, aquí viene, tampoco demasiado alto o demasiado bajo
Got a hurricane at the back of her throat and she thinks she's made of candy
Tiene un huracán en la parte trasera de su garganta y cree que está hecha de caramelo
Liberate your sons and daughters
Libera a tus hijos e hijas
The bush is high, but in the hole there's water
El arbusto está alto, pero en el agujero hay agua
"As you will" shall be the whole of the law
"Como quieras" será el agujero de la ley
And if it don't feel good what are you doing it for?
Y si no se siente bien, ¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
What are you doing it for?
¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
What are you doing it for?
¿Qué estás haciendo para cambiarlo?


What are you doing it for?
¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
What are you doing it for?
¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
What are you doing it for?
¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
What are you doing it for?
¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
What are you doing it for?
¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
What are you doing it for?
¿Qué estás haciendo para cambiarlo?
Hey ho, here she goes, either a little too high or a little too low
Hey ho, ahí va ella, ya sea un poco alto o un poco bajo
Got no self-esteem and vertigo, cause she thinks she's made of candy
No tiene autoestima ni vértigo, porque cree que está hecha de caramelo


Hey ho, here she goes, either a little too loud or a little too close
hey ho, aquí viene, tampoco demasiado alto o demasiado bajo
Got a hurricane at the back of her throat and she thinks she's made of candy
Tiene un huracán en la parte trasera de su garganta y cree que está hecha de caramelo
Hey ho, here she goes, either a little too high or a little too low
Hey ho, ahí va ella, ya sea un poco alto o un poco bajo
Got no self-esteem and vertigo, cause she thinks she's made of candy
No tiene autoestima ni vértigo, porque cree que está hecha de caramelo
Hey ho, here she goes, either a little too loud or a little too close
hey ho, aquí viene, tampoco demasiado alto o demasiado bajo
There's a hurricane at the back of her throat and she thinks she's made of candy
Hay un huracán detrás de su garganta y ella piensa que está hecha de caramelo