Letras.org.es

Stick to Your Guns Nobody letra traducida en español


Stick to Your Guns Nobody Letra
Stick to Your Guns Nobody Traduccion
Picture this
Imagina esto
You're just a kid.
Solo eres un niño
They never noticed you, because no one ever did
Nunca te notaron, porque nunca nadie lo hizo
You don't know why
No sabes por qué
but you don't mind.
Pero no te importa.
Your life already gives you a hard time.
Tu vida ya te da tiempos difíciles
They saw you your whole life
Te vieron toda tu vida
less like an underdog
Menos como un desvalido
more like garbage.
Más como basura
Do they know what it's like
¿Acaso ellos saben lo que es
to spend every single day with a back like a target?
el pasar cada día como una espalda como objetivo?


Trust me I know when you look at me
Confía en mí, sé cuando me miras
you see nobody at all.
que no miras a nadie
For the first time I can say that I'm proud to be
Por la primera vez puedo decir que estoy orgulloso de ser
nodoby at all.
nadie


We'll never be,
Nosotros nunca seremos
we'll never see,
Nosotros nunca veremos
never believe
Nunca creeremos
the fucking lies they tell themselves.
las putas mentiras que se dicen a ellos mismos


Don't tell me who to be.
No me digas quién debo ser
I put my faith in those
Puse mi fe en esos
who are just like me.
quienes son justo como yo
We have no face.
No tenemos cara
We have no name.
No tenemos nombre
And we never needed any of you anyway.
Y nunca los necesitamos a ninguno de ustedes de todos modos
Any of you anyway!
¡Ninguno de ustedes de todos modos!


Trust me I know when you look at me
Confía en mí, sé cuando me miras
you see nobody at all.
que no miras a nadie
For the first time I can say that I'm proud to be
Por la primera vez puedo decir que estoy orgulloso de ser
nodoby at all.
nadie


Proud to be nobody.
Orgulloso de ser nadie.
We never needed any of you anyway.
Nunca los necesitamos a ninguno de ustedes de todos modos.
Proud to be nobody.
Orgulloso de ser nadie.
We never needed any of you anyway.
Nunca los necesitamos a ninguno de ustedes de todos modos.
Any of you anyway!
¡Ninguno de ustedes de todos modos!


Trust me I know when you look at me
Confía en mí, sé cuando me miras
you see nobody at all.
que no miras a nadie
For the first time I can say that I'm proud to be
Por la primera vez puedo decir que estoy orgulloso de ser
nodoby at all.
nadie


We'll never be,
Nosotros nunca seremos
we'll never see,
Nosotros nunca veremos
never believe
Nunca creeremos
the fucking lies they tell themselves.
las putas mentiras que se dicen a ellos mismos