Letras.org.es

Stone Sour Cardiff letra traducida en español


Stone Sour Cardiff Letra
Stone Sour Cardiff Traduccion
This fluid feels like pain
Este fluido se siente como el dolor
This stoic mood is all in vain
Este estoicismo es en vano
I reached into the dark
Alcancé la oscuridad
I tear this other me apart
Desgarro este otro yo


How many years ago?
¿Hace cuántos años?
How many deaths I can't let go?
¿Cuántas muertes puedo dejar ir?
My flesh is temporary
Mi pureza es temporal
My God, extraordinary
Mi Dios, extraordinario
You can't kill my mind
No puedes matar mi mente


A man delivered can never
Un hombre entregado nunca puede
Make his way in darkness
Hacer su camino en la oscuridad
I know tonight will end
Sé que esta noche terminará
But I won't give this life away again
Pero no daré esta vida de nuevo


Sifting through this same debris
Cernido entre los mismos escombros
Oh, my Father, call to me
Oh, Padre mío, llámame
This smoke is in my blood
Este humo está en mi sangre
This home is just no good
Este hogar sólo no es bueno


Save me from my bitterness
Salvame de mi amargura
Give me up, I did my best
Dame a mí, di lo mejor de mí
Shock this system full of shit
Para este sistema lleno de mierda
Lock this fucker lost in it
Bloquea a este tonto perdido en esto
You can't kill my mind
No puedes matar mi mente


A man delivered can never
Un hombre entregado nunca puede
Make his way in darkness
Hacer su camino en la oscuridad
I know tonight will end
Sé que esta noche terminará
But I won't give this life away
Pero no daré esta vida
But I won't give this life away again
Pero no daré esta vida de nuevo


A man surrendered can never
Un hombre rendido nunca puede
Find his own forgiveness
Encontrar su propio perdón
I know my life will end
Sé que mi vida terminará
But I won't give tonight away
Pero no la daré esta noche
I won't give tonight away again
No la daré esta noche de nuevo


This fluid feels like pain
Este fluido se siente como el dolor
This ruin feels like rain
Esta ruina se siente como la lluvia
I reach into the past
Me aferro al pasado
My future's fading fast
Mi futuro se desvanece rápido


How many years ago?
¿Hace cuántos años?
How many I let go?
¿A cuántos dejo ir?
My flesh is all I have
Mi pureza es todo lo que tengo
My face is happenstance
Mi cara es un acontecimiento


This smoke is in my blood
Este humo está en mi sangre
This life is not enough
Esta vida no es suficiente
This life is not enough
Esta vida no es suficiente
This life is not enough
Esta vida no es suficiente