The Neighbourhood Staying Up letra traducida en español
The Neighbourhood Staying Up Letra
The Neighbourhood Staying Up Traduccion
No food to eat, all the money's been wasted from last week.
Sin comida para comer, todo el dinero ha sido desperdiciado desde la semana pasada.
I can't even leave, so I sleep in the basement, making up rap beats
Ni siquiera puedo irme, así que duermo en el sótano, haciendo ritmos de rap
Hot cup of tea, it's four o'clock in the middle of the night, and I can't sleep
Taza caliente de té, son las cuatro a mitad de la noche, y no puedo dormir
It's all on the peak, so bad I can taste it while it eats me
Todo está en auge, tan mal que puedo saborearlo mientras me come
How can I sleep if I don't have dreams?
¿Cómo puedo dormir si no tengo sueños?
I just have nightmares
Sólo tengo pesadillas
How can it be?
Cómo puede ser?
I still believe something is out there
Aún creo que algo está ahí fuera
Some part of me feels a little bit naked and empty
Alguna parte de mí se siente un poco desnuda y vacía
I'm stuck underneath a few dirty old blankets to comfort me
Estoy atrapado debajo de un par de viejas mantas sucias para consolarme
How can I sleep if I don't have dreams?
¿Cómo puedo dormir si no tengo sueños?
I just have nightmares
Sólo tengo pesadillas
How can it be?
Cómo puede ser?
I still believe something is out there
Aún creo que algo está ahí fuera
How can I sleep if I don't have dreams?
¿Cómo puedo dormir si no tengo sueños?
I just have nightmares
Sólo tengo pesadillas
How can it be?
Cómo puede ser?
I still believe something is out there
Aún creo que algo está ahí fuera
And there's a light, and I can see why I'm still alive
Y hay una luz, y puedo ver por qué aún estoy vivo
Mommy won't lie, cause if she did, I would've died
Mami no miente, porque si lo hace, yo habría muerto
All the time I sit and try, you think I'd be down
Todo el tiempo me siento e intento, tú crees que estaría abajo
Every night, I'm sick and why, oh, I'm staying up this time
Cada noche, estoy enfermo y por qué, oh, estoy quedándome de pie esta vez
How can I sleep if I don't have dreams?
¿Cómo puedo dormir si no tengo sueños?
I just have nightmares
Sólo tengo pesadillas
How can it be?
Cómo puede ser?
I still believe something is out there
Aún creo que algo está ahí fuera
How can I sleep if I don't have dreams?
¿Cómo puedo dormir si no tengo sueños?
I just have nightmares
Sólo tengo pesadillas
How can it be?
Cómo puede ser?
I still believe something is out there
Aún creo que algo está ahí fuera