Letras.org.es

The Weeknd Shameless letra traducida en español


The Weeknd Shameless Letra
The Weeknd Shameless Traduccion
Say it louder, say it louder
Dilo fuerte, dilo fuerte
Who's gonna love you like me, like me?
¿Quién te va amar como yo, como yo?
Say it louder, say it louder
Dilo fuerte, dilo fuerte
Who's gonna touch you like me, like me?
¿Quién te va tocar como yo, como yo?


Ooh, said you wanna be good but you couldn't keep your composure
Ooh, dijiste que querías ser buena pero no pudiste mantener tu compostura
Ooh, said you wanna be good but you're begging me to come over
Ooh, dijiste que querías ser buena pero me estás rogando para que vuelva
Ooh, come over
Ooh, que vuelva
Ooh, saying who's gonna fuck you like me?
Ooh, diciendo, ¿quién te va coger como yo?
Yeah



I don't wanna hurt you but you live for the pain
No quiero lastimarte pero tú vives por el dolor
I'm not tryna say it but it's what you became
No es que esté tratando de decirlo, pero en eso te has convertido
You want me to fix you but it's never enough
Esperas que te cure, pero nunca es suficiente
That's why you always call me 'cause you're scared to be loved
Es por eso que siempre me llamas, porque estás asustada de ser amada


But I'll always be there for you
Pero siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you
Siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you, girl, I have no shame (shame!)
Siempre estaré allí para ti, chica, no tengo vergergüenza (vergüenza)


But I'll always be there for you
Pero siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you
Siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you, girl, I have no shame (shame!)
Siempre estaré allí para ti, chica, no tengo vergergüenza (vergüenza)


Say it louder, say it louder, yeah
Dilo fuerte, dilo fuerte, sí
Who's gonna love you like me, like me? Yeah
¿Quién te va amar como yo, como yo? Sí
Say it louder, say it louder
Dilo fuerte, dilo fuerte
Who's gonna touch you like me, like me?
¿Quién te va tocar como yo, como yo?


Ooh, said it'd be the last time all you needed was a little closure
Oh, dijiste que sería la última vez, que todo lo que necesitabas era un poco de consuelo
Ooh said it'd be the last time but you're begging me to come over
Ooh, dijiste que seria la última vez, pero me estás rogando para que vuelva
Ooh, come over
Ooh, que vuelva
Ooh, saying who's gonna fuck you like me? Hey!
Oh, diciendo ¿quién te follará como yo? Hey


I don't wanna hurt you but you live for the pain
No quiero lastimarte pero tú vives por el dolor
I'm not tryna say it but it's what you became
No es que esté tratando de decirlo, pero en eso te has convertido
You want me to fix you but it's never enough
Esperas que te cure, pero nunca es suficiente
That's why you always call me 'cause you're scared to be loved
Es por eso que siempre me llamas, porque estás asustada de ser amada


But I'll always be there for you
Pero siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you
Siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you, girl, I have no shame (shame!)
Siempre estaré allí para ti, chica, no tengo vergergüenza (vergüenza)


But I'll always be there for you
Pero siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you
Siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you, girl, I have no shame (shame!)
Siempre estaré allí para ti, chica, no tengo vergergüenza (vergüenza)


Who's gonna fuck you like (who's gonna fuck you like) Hey!
¿Quién te va coger como (quién te va coger como) Hey!


I don't wanna hurt you but you live for the pain
No quiero lastimarte pero tú vives por el dolor
I'm not tryna say it but it's what you became
No es que esté tratando de decirlo, pero en eso te has convertido
You want me to fix you but it's never enough
Esperas que te cure, pero nunca es suficiente
That's why you always call me cause you're scared to be loved
Esa es la razón por la que siempre me llamas, porque tienes miedo de que te amen


But I'll always be there for you
Pero siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you
Siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you, girl, I have no shame (shame!)
Siempre estaré allí para ti, chica, no tengo vergergüenza (vergüenza)


But I'll always be there for you
Pero siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you
Siempre estare ahí para ti
I'll always be there for you, girl, I have no shame
Siempre estaré ahí para ti, chica, no tengo vergüenza
I have no shame (shame!)
No tengo vergüenza (vergüenza)
No shame
Sin vergüenza