While She Sleeps Revolt letra traducida en español
While She Sleeps Revolt Letra
While She Sleeps Revolt Traduccion
Calling all heathens to the fire
Llamando a todos los enfermos al fuego
Our only hope is built from the ashes below
Tu única fe se construye a partir de las cenizas
Our leaders won't save us
Nuestros líderes no nos salvarán
Your queen is dead
Tu reina está muerta
Just my luck, it's never been enough
Solo mi suerte, nunca ha sido suficiente
There's only black clouds when I look up
Aquí solo hay nubes negras cuando miro arriba
It'll take thirteen nails to hang me from this cross
Tomaré trece clavos para colgarme de esta cruz
Trade labour cocaine, blood in the sink
El comercio de la cocaína, sangre en el lavabo
Wash it down and forget what you've seen
Lavalo abajo y olvida lo que has visto
Punch drunk in a world of knives
Ponte ebrio en un mundo de cuchillos
Unscathed to the naked eye
Indemne al ojo desnudo
I'd chase the sun over the horizon
Perseguiria el sol sobre el horizonte
If you believed the light would guide us
Si tú crees que la luz puede guiarnos
Towards the fight but away from the sirens
Hacía la batalla pero lejos de las sirenas
All I need is the air inside my lungs
Todo lo que necesito es el aire en mis pulmones
So hold your head up high
Así que manten tu cabeza en alto
Revolt, this is revolting, revolt, this is revolting
Rebelión, está es una rebelión, rebelión, está es una rebelión
I'll let the state of the world speak for itself
Dejaré que el estado del mundo hable por sí mismo
Malignent rituals of apathy
Malignos rituales de apatía
You have the guts to point the finger at me
Tienes la agresividad para apuntarme con el dedo
I don't care what they say
No me importa lo que digan
I am your eulogy in this state of reconing
Soy tu elogio en éste estado de reconciliación
I'd chase the sun over the horizon
Perseguiria el sol sobre el horizonte
If you believed the light would guide us
Si tú crees que la luz puede guiarnos
Towards the fight but away from the sirens
Hacía la batalla pero lejos de las sirenas
All I need is the air inside my lungs
Todo lo que necesito es el aire en mis pulmones
You want the bad news
Tu quieres las malas noticias
We're still waiting for the greater good
Todavía seguimos esperando por el bien mayor
I'll let the state of the world speak for itself
Dejaré que el estado del mundo hable por sí mismo
Don't try to convince me
No trates de convencerme
That you're speaking for the rank and the file
Que estas hablando por el rango y el archivo
While we stand and you hide
Mientras seguimos de pie y tu te escondes
We'll be heard for miles
Seremos escuchados por millas
Speaking with the voice of a giant
Hablando con la voz de un gigante
No borders or sides
Sin barreras o lugares
No evidence of a trial
Sin evidencia del juicio
There's no escape from their lies
Ahí no hay escape de sus mentiras
It's just a crooked alliance
Es solo una alianza cruzada
Where the wrong lead the right
Dónde el mal lleva el bien
If we're strong we'll survive
Si somos fuertes, sobreviviremos
And realize that we will never
Y darse cuenta de que nunca
Step forward if we're standing in line
Dar un paso adelante si estamos en la línea
We'll never step forward if we're standing in line
Bueno, nunca dar un paso adelante si estamos en la línea
So hold your head up high
Así que manten tu cabeza en alto
Revolt, this is revolting, revolt, this is revolting
Rebelión, está es una rebelión, rebelión, está es una rebelión
I'll let the state of the world speak for itself
Dejaré que el estado del mundo hable por sí mismo