Letras.org.es

乃木坂46 インフルエンサー letra traducida en español


乃木坂46 インフルエンサー Letra
乃木坂46 インフルエンサー Traduccion
ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
インフルエンサー
Influencer
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY! HEY! HEY!)
ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
インフルエンサー
Influencer
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY! HEY! HEY!)


いつだって 知らないうちに
Usualmente, antes de darme cuenta
僕は見まわしている (何度も)
Me encuentro observando mi alrededor (Incontables ocasiones)
君がどこで何をしているか
En dónde y que estarás haciendo
気になってしまうんだ
No pude evitar que me llamara la atención
(落ち着かなくなる)
(O mantenerme tranquila)


声くらい掛ければいい
"Tan solo con hablarle seía suficiente"
誰もが思うだろう (できない)
Eso es lo que pensarían todos, ?Cierto? (no se puede)
君がいる場所がわかったら
Si supiera el lugar en el que te encuentras,
僕には地図になるんだ
se convertiría en un mapa para mí


気配以上 会話未満
Más que una indirecta, lejos de una conversación
恋はいつも余所余所(よそよそ)しい
El amor siempre es algo distante
胸騒ぎが聴こえないように
Para que no pudieras escuchar mí inquietud
世界から言葉なんか
Estaría bien que las palabras tan solo
消えてしまえばいい
desaparecieran del mundo


地球と太陽みたいに
Como la tierra y el sol
光と影が生まれて
Nacen la luz y la obscuridad
君を探してばかり
Siempre estoy buscándote
距離は縮まらない
Pero la distancia no se acorta
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY! HEY! HEY!)
重力 引力 惹かれて
Tu gravedad me atrae
1から10まで君次第
Todo lo que hago depende de ti
存在するだけで
Impones una influencia en mí
影響 与えてる
tan solo por existir
インフルエンサー
Influencer


ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
インフルエンサー
Influencer
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY! HEY! HEY!)


その他(ほか)の誰かなんて
En realidad no me interesan en lo absoluto
全然 興味ないけど (なぜだか)
Todos los demás (Por cualquier razón)
君が何を考えてるか
Pues no puedo evitar
知りたくてしょうがない
Querer saber lo que tú piensas
(振り回されてる)
(Me tienes atrapada)


ミュージックやファッションとか
Si es música o moda
映画や小説とか (何でも)
Películas o novelas (Lo que sea)
お気に入りのもの 手にすれば
Si puedo poner mis manos en tus cosas favoritas
時間を共有できるんだ
Es como si pudiéramos compartir los momentos


外見よりももっと深く
Se trata de algo más allá de las apariencias
恋は内面 覗くことさ
El amor se trata sobre mirar en el interior
君らしさに溺れてしまう
Termine por ahogarme en lo que te hace único
切なさがもの足りない
No me es suficiente con este dolor
僕は叫んでいる
Estoy gritando


自転と公転みたいに
Como rotaciones y revoluciones
意識と愛が回って
Mientras que alrededor de la conciencia y el amor
君を想い続ける
Sigo pensando en ti
宇宙の中心さ
El centro de mi universo
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY! HEY! HEY!)
どんなに離れていたって
Sin importar cuán lejos estemos
働き掛けるその力
El poder de los movimientos que impones en mí
もし君がいなくなったら
Si por alguna razón ya no existieras
僕は僕じゃなくなる
Defaría de ser yo misma
インフルエンサー
Influencer


地球と太陽みたいに
Como la tierra y el sol
光と影が生まれて
Nacen la luz y la obscuridad
君を探してばかり
Siempre estoy buscándote
距離は縮まらない
Pero la distancia no se acorta
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY! HEY! HEY!)
重力 引力 惹かれて
Tu gravedad me atrae
1から10まで君次第
Todo lo que hago depende de ti
存在するだけで
Impones una influencia en mí
影響 与えてる
tan solo por existir
インフルエンサー
Influencer


ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
インフルエンサー
Influencer
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY! HEY! HEY!)
ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
ブンブンブン ブンブンブン
Boom-Boom-Boom Boom-Boom-Boom
インフルエンサー
Influencer
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY! HEY! HEY!)