坂本真綾 gravity letra traducida en español
坂本真綾 gravity Letra
坂本真綾 gravity Traduccion
Been a long road to follow
Ha sido un largo camino por seguir
Been there and gone tomorrow
He experimentado un pasado mañana
Without saying goodbye to yesterday
Sin decirle adiós al ayer
Are the memories I hold still valid?
Son los que recuerdos que tengo todaviá válidos?
Or have the tears deluded them?
O las lagrimas los han confundido?
Maybe this time tomorrow
Quizá a esta hora mañana
The rain will cease to follow
La lluvia deje de caer
And the mist will fade into one more today
Y la nievla se desvanecerá en un hoy más
Something somewhere out there keeps calling
Algo en algún lugar allá afuera continua llamando
Am I going home?
Estoy llendo a casa?
Will I hear someone singing solace to the silent moon?
Escucharé a alguien cantando solaz a silenciosa luna?
Zero gravity what's it like?
Gravidad cero,cómo es?
(Am I alone?)
(Estoy sola?)
Is somebody there beyond these heavy aching feet?
Hay alguien ahí mas allá de este pesado y doloroso paso?
Still the road keeps on telling me to go on
Todavía el camino continua diciéndome que siga adelante
Something is pulling me
Algo esta tirando de mi
I feel the gravity of it all
Siento la gravedad de todo