藤田麻衣子 会いたい letra traducida en español
藤田麻衣子 会いたい Letra
藤田麻衣子 会いたい Traduccion
ここは懐かしい 見慣れた地下鉄
Aquí estoy en esta familiar y nostálgica estación
ここから見える この車両
Mirando desde aquí en este vehículo
今この時ここに いるわけないのに
Justo ahora estoy aquí, aunque no tengo motivo
そんな確率は 何パーセントだろう
Con tal probabilidad, ¿Qué porcentaje sería?
でもどうして胸が騒ぐよ
¿Pero por qué está mi pecho haciendo tanto ruido?
開くドア 斜め前の椅子 隣の車両
La puerta delante de mi asiento se abrió a cierto ángulo
この景色はさっき 見たのにまた探してる
El paisaje que vi ahí lo había buscado desde hace un rato
鼓動が速くなる理由は 認めたくない
Hizo que mis latidos se aceleraran pero no lo admitiré.
街を歩くたび つい振り返るのは
Y cada vez que miro atrás mientras camino por la ciudad
同じ香水や よく似た後ろ姿
Huelo un perfume y veo una figura similar a ti
そしていつか忘れていくの
Algún día seré capaz de olvidarlo.
足早に改札を出て 急に歩けなくなる
Finalmente salgo de la puerta de entrada a un ritmo más rápido
どうしてまたこの気持ち 一人悔しくなった
¿Por qué este sentimiento se volvió tan mortificante?
突然襲われる"会いたい"
De repente me golpeó un "Quiero verte"
あなたにもこんな
¿Acaso vas a tener
気持ちになる時はあるの?
este sentimiento en algún momento?
会いたいと願っても もう届かないでしょう
Quiero verte aunque la esperanza no alcanzará.
行き過ぎる人並みに あなたの姿はない
Entre la ola de gente tu figura ya no está ahí
さあ顔をあげて 少し懐かしくなっただけ
Levanto mi rostro eso me dió un poco de nostalgia
あなたを思い出した
Me acordé de ti