Letras.org.es

EXO Peter Pan letra traducida en español


EXO Peter Pan Letra
EXO Peter Pan Traduccion
낡은 일기장 먼지를 털어내
Desempolvando mi viejo diario,
문득 펼친 곳 그 속엔 해맑게
de repente sobre él como cristal claro en el interior
네가 있어 아직 넌 그대로 여기 남아 있어
Estás allí, todavía permanecen aquí como antes
잊고 지냈던 그림이 떠올라
puedo recordar una foto que había olvidado
작은 떨림이 내 몸에 샘솟아
pequeños temblores recorren mi cuerpo
좀 서글프긴 해 그때로 돌아갈 수 없는 게
es un poco triste, que no pueda regresar a esos momentos


널 찾아간다 추억이 보낸 팅커벨 따라나섰던 Neverland
iré a buscarte a nunca jamás siguiendo los recuerdos que Campanita me ha enviado
그 곳에 내가 너와 바라보며 웃고 있어
en ese lugar, tú y yo sonreimos mientras nos miramos el uno al otro
난 영원한 너의 피터팬 그 시간에 멈춘 네 남자
yo soy por siempre tu peter pan, tu hombre que se ha detenido en el tiempo
서툴지만 너무 사랑했던 나의 너에게 다녀가
puedo ser torpe pero te amo demasiado y correré hasta ti


널 많이 괴롭혔던 짓궂은 악당
Debió haber sido que te molesté mucho
모두 물리쳐준 기억이 생생해
todos los recuerdos dejados de lado aún están frescos
그 순간부터 너의 맘을 얻고 나눈 키스까지
desde ese momento, robé tú corazón e incluso un beso
내 맘은 항상 구름 타고 날았지
mi mente siempre volaba sobre las nubes
너는 웬디 신데렐라보다 예뻤지
eres más hermosa que Wendy y Cenicienta
가슴 뛰게 만든 단 한 사람
la única persona que hace latir mi corazón
널 느끼니까 두 눈이 빛나
porque te sentía, mis ojos brillaban


널 찾아간다 추억이 보낸 팅커벨 따라나섰던 Neverland
iré a buscarte a nunca jamás siguiendo los recuerdos que Campanita me ha enviado
그 곳에 내가 너와 바라보며 웃고 있어
en ese lugar, tú y yo sonreimos mientras nos miramos el uno al otro
난 영원한 너의 피터팬 그 시간에 멈춘 네 남자
yo soy por siempre tu peter pan, tu hombre que se ha detenido en el tiempo
서툴지만 너무 사랑했던 나의 너에게 다녀가
puedo ser torpe pero te amo demasiado y correré hasta ti


함께했지만 잡고 싶지만 손 내밀지만 Oh
Quiero mantener juntos, pero sólo dio una mano ayudando Oh
넌 멀어져 가 떠나지 마
De no dejar un retroceso
그때 내가 있잖아 여기 Oh 어디 있을까
Oh, entonces me pregunto dónde estoy


분홍빛 감도는 얼굴 구름 위를 걷는 기분
Sonrojándome ante ti se siente como caminar en las nubes
Baby boo! 내 가슴이 두근거렸던 그림 같던 You!
cariño mi mente está un poco frustrada, eras tú
그때 너의 눈은 살며시 웃어줬던 것처럼
así que quiero encontrarte, ese momento justo como te reías fue como si tus ojos volvieran a la vida
지금도 내 마음의 한 켠에 열린 창문에 네가 날아와준다면
de nuevo en mi corazón, si vuelas en mi ventana abierta


내 동화 속 담아 논 널 여전히 맴도는 Sweety girl!
Te puse en mi cuento de hadas permaneciendo siempre dulce niña
아직도 떨려 가슴 한켠 너 없는 이곳은 외로운 섬
sigue siendo sólo en mi mente, este lugar es una isla sin ti
내 기억 속 적어 논 널 지워지지 않는 Pretty girl!
te he atrapado en mi memoria porque no puedo borrarte niña bonita
아직도 설레여 가슴 한켠 너 없는 이곳은
todavía tenemos que tomarnos de las manos, pero no estás aquí


시계의 태엽 도는 사이 얼마나 달라졌을까
¿dónde podrás estar? mientras detengo el tiempo ¿qué tanto has cambiado?
널 써내려간 마지막 한 장을 넘겼지만
estoy escribiendo a pesar de que le di vuelta a la última página
더 읽어낼 용기가 안 나
Estoy cansado a pesar de estar acostado
슬픈 글은 지워낼 거야
voy a borrar todas las palabras tristes
우리 얘긴 끝이 아닐 거야
nuestros caminos no van a terminar
다시 만나볼 테니까
porque vamos a encontrarnos de nuevo