ICE NINE KILLS The Greatest Story Ever Told letra traducida en español
ICE NINE KILLS The Greatest Story Ever Told Letra
ICE NINE KILLS The Greatest Story Ever Told Traduccion
How could this happen
¿Cómo pudo suceder esto?
Am I dreaming again
¿Estoy soñando otra vez?
Her body's not moving I'm assuming she's dead
Su cuerpo no se está moviendo, estoy asumiendo que está muerta
This isn't a fucking game
Esto no es un puto juego
There's somebody's life at stake
La vida de alguien está en juego
She's covered in bruises
Esta cubierta de moretones
But the truth is that I never committed the crime
Pero la verdad es que nunca cometí el crimen
Cause I could never hurt a fly
Porque nunca podría herir a una mosca
Then how'd she lose her life?
¿Entonces cómo perdió ella su vida?
You're In denial
Estás en negación
Time to burn and dig the whites of my eyes
Es hora de quemar y cavar el blanco de mis ojos
Then what went on that night?
¿Entonces qué fue en esa noche?
Listen closely as I tell you I'm not who I seem
Escucha atentamente mientras te digo que no soy quién parezco
I'm gonna touch you cause I like it when you scream
Voy a tocarte porque me gusta cuando gritas
I want to watch you when you're sleeping and thinking of me
Quiero verte cuando duermes y piensas en mi
And that's what he told her when he killed her
Y eso es lo que él le dijo cuando la mató
That son of a bitch took away my girl
Ese hijo de puta se llevó a mi chica
He's gonna pay for it right now.
Él lo pagara ¡ahora mismo!
Cuz you might think you're in love
Porque podrías pensar que estás enamorada
And he might promise you the world
Y el podría prometerte el mundo
But don't believe what he says
Pero no creas lo que el dice
He's not real
Él no es real
It's murder and he did it
Es un crimen y él lo hizo
My god
Mi Dios
You better fear me 'cause I'm gonna find you
Sera mejor que me temas porqué te encontraré
Cause I'll be out in six months with his address and a shotgun
Estaré en seis meses con su dirección y con una pistola
And a promise for justice that night
Y una promesa de justicia esa noche
I'll be standing at the crime
Y voy a estar de pie en el crimen
So they can throw me back in prison for my life
Así podrán méterme a la cárcel por mi vida
If it would bring you back to me
Como si eso te trajiera de vuelta
Last night I dreamed we had a future and you were alive
La ultima noche soñé que teniamos un futuro y que estabas viva
It was springtime on our wedding day
Era primavera en nuestro día de boda
There were birds in the sky
Había pájaros en el cielo
The sun was glowing it was beautiful and everyone was there
El sol brillaba, era hermoso y todos estaban allí
I still can't believe that your gone I'm so lost
Todavía no puedo creer que te hayas ido, estoy tan perdido
I'm sorry don't go
Lo siento, no te vayas..
Oh please God no
Oh Dios, Por Favor No
Cause you might think you're in love
Porque podrías pensar que estas enamorada
And he might promise you the world
Y el podría prometerte el mundo
But don't believe what he says
Pero no creas lo que el dice
He's not real
Él no es real
He's just a murderer
El es solo un asesino
Come on, don't...
Vamos no lo hagas
I think that I've had enough but
Creo que he tenido suficiente, pero
He says, You're too late
El dice "Es demasiado tarde"
I've got a hole to dig
Tengo un hoyo por cavar
And you think that I've over-reacting
Y piensas que he exagerado
She was just so cute
Ella solo era tan linda
I can't resist cause I'm a sucker for promiscuous actions
No puedo resistir porque soy un imbecil para las acciones promiscuas
So tell me just tell me
Así Que Dime, Sólo Dime
Tell me the truth
Dime la verdad
Cause you might think you're in love
Porque podrías pensar que estas enamorada
And he might promise you the world
Y el podría prometerte el mundo
But don't believe what he says
Pero no creas lo que el dice
He's not real he's a murderer
El no es real , El es un asesino
Cause you'll be lying awake
Estarás Mintiendo Despierto
From this nightmare and feel betrayed
de Esta Pesadilla y Te Sentirás Traicionado
I gave my life
Le di mi vida
But you took it away
Pero te la llevaste
Am I dead
¿Estoy muerto?
Or am I still breathing
O sigo respirando
Cause you've stolen the love of my life
Porque Tú Robaste el Amor de Mi Vida
So you'll be sleeping with the fish tonight
Por eso tú dormiras con los peces esta noche
Sleeping with the fish tonight
Dormirás con los peces esta noche
now listen
Ahora Escucha
I'm not religious but I've learned to pray for her
No soy Religioso pero aprendí a orar por ella
I'm not a violent man but people can change
No soy un hombre violento, pero las personas cambian
So while you're sleeping
Entonces mientras duermas
I'll slit your throat and drain your blood
Degollaré Tu Garganta y Drenaré tu Sangre
And mail it to your mother
Y enviarlo a su madre
So she'll discover what a mess you become.
Así ella descubrirá que lío te vuelves
I think she might like that
Creo que tal vez le guste
I fucking do
Jodidamente lo haré
Cause you might think you're in love
Porque podrías pensar que estas enamorada
And he might promise you the world
Y el podría prometerte el mundo
But don't believe what he says
Pero no creas lo que el dice
He's not real he's a murderer
El no es real , El es un asesino
Cause you'll be lying awake
Estarás Mintiendo Despierto
From this nightmare and feel betrayed
de Esta Pesadilla y Te Sentirás Traicionado
I gave my life
Le di mi vida
But you took it away
Pero te la llevaste
There's not a day that goes by
No hay un día que pase
But you took it away
Pero te la llevaste
But you took it away
Pero te la llevaste