Letras.org.es

Kid Ink Main Chick letra traducida en español

Feat Chris Brown

Kid Ink Main Chick Letra
Kid Ink Main Chick Traduccion
I told her fuck that nigga
Le dije a la mierda que nigga


Mustard on the beat ho
Mostaza en la azada ho


I don't know your name, but you've heard my name
No sé tu nombre, pero has oído mi nombre
I know why you came...
Sé por qué viniste ...
Tryna get that name, but you've heard my name
Tryna consigue ese nombre, pero has oído mi nombre
Girl I know you wanna be my main chick, my main chick
Chica Sé que quieres ser mi chica principal, mi chica principal
I said fuck whoever you came with, who you came with
Dije joder con quienquiera que vinieras, con quien viniste
I told her Fuck that nigga
Le dije a la mierda que nigga


We sitting in the back of the club
estamos sentados al final del club
Table got a rope in the front (I don't know ya)
Mesa tiene una cuerda en el frente (no sé ya)
You looking real familiar, I could just be a lil' drunk
luces realmente familiar, podria estar solo un poco borracho
I don't know your name, it's a goddamn shame
nose tu nombre
I don't know how to explain it for ya
No sé cómo explicarlo para ti
But, girl, I'm just saying
pero, chica, solo estoy diciendo
If you got a man back home, I don't know him
Si tienes un hombre en casa, no lo conozco
What, just keep it on the hush
Sólo manténlo en silencio
Pocket full of trees, don't beat around the bush
Bolsillo lleno de árboles, no golpear alrededor del arbusto
Walk on green, I can even hear the putt
Camina sobre verde, incluso puedo escuchar el putt
K.O shawty when I hit her with a punchline
K.O shawty cuando la golpeé con un punchline
Get a couple shots when it's crunch time
Obtener un par de disparos cuando es hora de crisis
Ducking from my ex like a one time
Ducking de mi ex como una vez
Throw a sign when you really tryn' go
Tira un letrero cuando realmente vayas
Got the car parked right at the door
Tengo el coche aparcado justo en la puerta


I don't know your name, but you've heard my name
No sé tu nombre, pero has oído mi nombre
I know why you came...
Sé por qué viniste ...
Tryna get that name, but you've heard my name
Tryna consigue ese nombre, pero has oído mi nombre
Girl I know you wanna be my main chick, my main chick
Chica Sé que quieres ser mi chica principal, mi chica principal
I said fuck whoever you came with, who you came with
Dije joder con quienquiera que vinieras, con quien viniste
I told her Fuck that nigga
Le dije a la mierda que nigga


Nah, and you don't know my name, no
nah, y tu no sabes mi nombre , no
Just in case you' the feds; I don't know ya
Sólo en caso de que los federales; No te conozco
I might'a poured you a drink
Podría haberme servido una copa
But don't let it go to your head
Pero no dejes que vaya a tu cabeza
I know why you came
se porque viniste
Tryna be my main chick
Tryna sea mi polluelo principal
Passenger side when I lane switch
Lado del pasajero cuando cambio de carril
Top back, two seats only
Parte posterior superior, dos asientos solamente
Ain't no room for your friends, I don't know them
No hay lugar para tus amigos, no los conozco
We just seizing the moment
Acabamos de aprovechar el momento
Up all night, throw a deuce to the morning (wait)
Hasta toda la noche, lanzar un deuce a la mañana (esperar)
Fly mo'fucka, everything is imported (wait)
Fly mo'fucka, todo es importado (espera)
Don't try to act too important
no trates de actuar importante
I know your game
conozco tu juego
You got a gang of niggas, all over you
Tienes una pandilla de niggas por ti
But you all over here, on me
Pero tú por aquí, por mí
Girl, I ain't tryna dog ya
Chica, yo no soy un perro tryna ya
Bad bitch only thing I'll call you
Mala perra sola cosa que te llamo


I don't know your name, but you've heard my name
No sé tu nombre, pero has oído mi nombre
I know why you came...
Sé por qué viniste ...
Tryna get that name, but you've heard my name
Tryna consigue ese nombre, pero has oído mi nombre
Girl I know you wanna be my main chick, my main chick
Chica Sé que quieres ser mi chica principal, mi chica principal
I said fuck whoever you came with, who you came with
Dije joder con quienquiera que vinieras, con quien viniste
I told her Fuck that nigga
Le dije a la mierda que nigga


Baby, why you playing? You heard my name
baby, por que estas jugando? ya oiste mi nombre
I know why you came
se porque viniste
She gonna gimme that brain so we can do our thang
Ella va a darme ese cerebro para que podamos hacer nuestro thang
Let's do that thang
vamos a hacer eso
What you thinking 'bout me taking you down, yeah
¿Qué estás pensando de mí que te lleve abajo, sí
I can be your man when he's not around, yeah
puedo ser tu hombre cuando el no este alrededor, yeah


I don't know your name, but you've heard my name
No sé tu nombre, pero has oído mi nombre
I know why you came...
Sé por qué viniste ...
Tryna get that name, but you've heard my name
Tryna consigue ese nombre, pero has oído mi nombre
Girl I know you wanna be my main chick, my main chick
Chica Sé que quieres ser mi chica principal, mi chica principal
I said fuck whoever you came with, who you came with
Dije joder con quienquiera que vinieras, con quien viniste
I told her Fuck that nigga
Le dije a la mierda que nigga