Letras.org.es

La Dispute Objects in Space letra traducida en español


La Dispute Objects in Space Letra
La Dispute Objects in Space Traduccion
Yesterday alone I laid everything out on the carpet
Ayer, estando solo, ordené todo sobre la alfombra.
Books, kitchen things, objects with specific purpose or none
Libros, objetos de cocina, objetos con propósito específico o ninguno
Arranged them sideways in a grid on the floor there unmoored
Los coloqué lateralmente en forma de cuadrícula sobre el suelo
Out of context and then considered it
Fuera de contexto y lo examiné
First the whole picture, then everything individually
Primero el cuadro completo, y luego todo individualmente
Humming along at the deadest pace imaginable
Tarareando acompañado del ritmo más muerto que se pueda imaginar
One object then another and then the next
Un objeto, luego otro , y luego el siguiente
And I wondered what they meant there
Y me pregunté que significaba que estuvieran ahí.
If they meant anything still
Sí aún significaban algo


Found notes
Encontré notas
Camping supplies
Suministros para acampar
A book you bought in the desert
Un libro que compraste en el páramo
"Identifying Wildflowers"
" Identificando flores silvestres"
Pictures from vacations
Fotos de vacaciones
From parties
De fiestas
Kitschy gifts we bought from rest stops
Regalos cursis que compramos en las paradas
On that road trip out West
En ese viaje por carretera al oeste
Objects
Objetos
Everything itself
Todo en sí
And then memory
y luego el recuerdo


All of it laid out there
Todo está ordenado ahí
From the dining room
Desde el comedor
The living room
La sala de estar
The hallway and the basement and the kitchen
El pasillo y el sótano y la cocina
From that room we called the office
Desde esa habitación que llamado oficina
But never used
Pero que nunca la usamos
Even the bathroom
Incluso en el baño
Everything laid out there on the floor on the carpet out of context
Todo dispuesto en el suelo de la alfombra fuera de contexto..


And I sat there for hours
Y me senté allí por horas


Today I moved everything from the floor to the table in the dining room
Hoy trasladé todo lo que estaba en el suelo a la mesa en el comedor
Placed each thing carefully without reason or at least without one I understood or could describe
Coloqué cada cosa con mucho cuidado sin ninguna razón , o al menos con ninguna razón que haya entendido o pudiera describir
There on the table together and when I was done and stepped back I realized what I had made
Allí en la mesa todo junto y cuando terminé y di un paso hacía tras , me di cuenta de lo que había hecho
Keepsakes Pictures Letters Ordinary objects all collected there
Recuerdos, cartas , fotografías , objetos ordinarios, todo en un mismo lugar


A memorial
Un monumento


And I thought of ones on highways or set by gravestones
Y pensé en aquellos que están en carreteras o guardados en lápidas
All the things you see there but don't understand but still bring a remembered thing back vividly
Todas las cosas que ves allí pero no entiendes, pero aún así te traen un recuerdo vivido
Invoke someone's reality when there together in that place in that way out of context
Invoca la realidad de alguien cuando está todo junto en ese lugar y de esa manera fuera de contexto
And I knew I had to take it down before anybody else saw
Y sabía que tenía que desarmarlo todo antes de alguien más viera
Tomorrow I plan to put them all somewhere
Mañana pienso ponerlos a todos en alguna parte
Those things
Esas cosas
In boxes
En cajas
Side of the road
A un lado de la carretera
Attic maybe
quizás en el ático
All these things that push and pull me through history
Todas esas cosas que me empujan que me halan a través de la historia
To places I once was, places I might've gone, places I ended up going
Hacía lugares en los que alguna vez estuve, que puede que haya ido, lugares a los que terminé yendo


Postcards
Postales
Ticket stubs from one thing or another
Facturas de una y otra cosa
A personalized coffee mug neither your name nor mine
Una taza de té que no tendrá tu nombre ni el mío
Phone cards and old phones
Tarjetas telefónicas y teléfonos viejos
A page from an old calendar I bought once at a thrift store and insisted on hanging
Una página de un viejo calendario que una vez compré, en una tienda de segunda mano
That cycles of the moon print
Que los ciclos de la luna imprimen
Photos
Fotos
Old boots of mine
Viejas botas mías


Put them in boxes
Lo puse en cajas


And I sat there for hours
Y me senté allí por horas
In the living room first
En la sala de estar primero
Then in the dining room
Luego en el comedor
Moving things around
Moviendo las cosas
Picking things up and seeing where they took me
Recogiendo cosas y viendo a donde me llevaron
To what place in history
A qué lugar de la historia
What moment on our timeline
¿Qué momento de nuestra línea de tiempo
Where we were, where I was, where I thought we'd end up
Donde estábamos, dónde estaba, dónde pensé que terminaríamos
In this house or on the highway
En esta casa o en la carretera
Driving somewhere near Christmas
Conducir en algún lugar cerca de Navidad
In the desert or anywhere else
En el desierto o en cualquier otro sitio


And I put them in boxes
Y los puse en cajas