Madonna American Life letra traducida en español
Madonna American Life Letra
Madonna American Life Traduccion
Do I have to change my name?
Tengo que cambiar mi nombre?
Will it get me far?
¿Eso me llevará lejos?
Should I lose some weight?
Debo perder algo de peso?
Am I gonna be a star?
¿Voy a ser una estrella?
I tried to be a boy,
Traté de ser un chico
I tried to be a girl
Intenté ser una chica
I tried to be a mess,
Traté de ser un lío
I tried to be the best
Intenté ser la mejor
I guess I did it wrong,
Supongo que lo hice mal
That's why I wrote this song
Por eso escribí esta canción
This type of modern life - Is it for me?
Este tipo de vida moderna - ¿Es para mí?
This type of modern life - Is it for free?
Este tipo de vida moderna - ¿Es gratis?
So, I went into a bar looking for sympathy
Así que fui a un bar buscando comprensión
A little company - I tried to find a friend
Un poco de compañía – intenté encontrar un amigo
It's more easily said it's always been the same
Es más fácil decirlo, siempre ha sido lo mismo
This type of modern life -Is not for me?
Este tipo de vida moderna - No es para mí
This type of modern life -Is not for free?
Este tipo de vida moderna - No es gratis
American life
Vida americana
I live the american dream
Vivo el sueño americano
You are the best thing I've seen,
Tu eres lo mejor que he visto
You are not just a dream
No eres solo un sueño
I tried to stay ahead,
Intenté estar a la vanguardia
I tried to stay on top
Intenté permanecer en la cumbre
I tried to play the part,
Intenté jugar el papel
But somehow I forgot
Pero de alguna manera olvidé
Just what I did it for
Para qué lo hice
And why I wanted more
y porqué quería más
This type of modern life - Is it for me?
Este tipo de vida moderna - ¿Es para mí?
This type of modern life - Is it for free?
Este tipo de vida moderna - ¿Es gratis?
Do I have to change my name?
Tengo que cambiar mi nombre?
Will it get me far?
¿Eso me llevará lejos?
Should I lose some weight?
Debo perder algo de peso?
Am I gonna be a star?
¿Voy a ser una estrella?
American life
Vida americana
I live the american dream
Vivo el sueño americano
You are the best thing I've seen,
Tu eres lo mejor que he visto
You are not just a dream
No eres solo un sueño
I tried to be a boy,
Traté de ser un chico
I tried to be a girl
Intenté ser una chica
I tried to be a mess,
Traté de ser un lío
I tried to be the best
Intenté ser la mejor
I tried to find a friend,
Traté de encontrar un amigo
I tried to stay ahead
Intenté estar a la vanguardia
I tried to stay on top...
Traté de estar en la cima
Fuck it...
A la mierda...
Do I have to change my name?
Tengo que cambiar mi nombre?
Will it get me far?
¿Eso me llevará lejos?
Should I lose some weight?
Debo perder algo de peso?
Am I gonna be a star?
¿Voy a ser una estrella?
I'm drinking a Soy latte
Estoy bebiendo un latte de soya
I get a double shot
Tengo un doble-shot
It goes right through my body
Pasa a través de mi cuerpo
And you know
Y sabes que
I'm satisfied,
Estoy satisfecha
I drive my mini cooper
Manejo mi mini cooper
And I'm feeling super-dooper
Y me estoy sintiendo super-dooper
Yo they tell I'm a trooper
Dicen que soy un soldado
And you know I'm satisfied
Y sabes que estoy satisfecha
I do yoga and pilates
Hago yoga y pilates
And the room is full of hotties
Y el cuarto está lleno de chicos guapos
So I'm checking out the bodies
Así que estoy checando los cuerpos
And you know I'm satisfied
Y sabes que estoy satisfecha
I'm digging on the isotopes
Estoy indagando en los isótopos
This metaphysic's shit is dope
Está mierda de la metafísica es droga
And if all this can give me hope
Y si todo esto me puede dar esperanza
You know I'm satisfied
Tu sabes que estoy satisfecha
I got a lawyer and a manager
Tengo un abogado y un representante
An agent and a chef
Un agente y un chef
Three nannies, an assistant
Tres nanas, un asistente
And a driver and a jet
Y un chofer y un jet
A trainer and a butler
Un entrenador y un mayordomo
And a bodyguard or five
Y un guardaespaldas o cinco
A gardener and a stylist
Un jardinero y un estilista
Do you think I'm satisfied?
Crees que estoy satisfecha?
I'd like to express my extreme point of view
Me gustaría expresar mi extremo punto de vista
I'm not Christian and I'm not a Jew
No soy cristiana y no soy judía
I'm just living out the American dream
Solo estoy viviendo el sueño americano
And I just realized that nothing Is what it seems
Y me doy cuenta de que nada es lo que parece
Do I have to change my name
¿Tengo que cambiar de nombre?
Am I gonna be a star
¿Voy a ser una estrella?
Do I have to change my name
¿Tengo que cambiar de nombre?
Am I gonna be a star?
¿Voy a ser una estrella?
Do I have to change my name
¿Tengo que cambiar de nombre?