Letras.org.es

Madonna Give It 2 Me letra traducida en español


Madonna Give It 2 Me Letra
Madonna Give It 2 Me Traduccion
What are you waiting for?
¿Qué estás esperando?
Nobody's gonna show you how
Nadie te va a mostrar cómo
Why wait for someone else
¿Por qué esperar por otros
To do what you can do right now?
para hacer lo que puedes hacer por ti ahora?


Got no boundaries and no limits
No tengo fronteras y no tengo limites
If there's excitement, put me in it
Si hay emoción, ponme de eso
If it's against the law arrest me
Si va contra la ley, arréstame
If you can handle it undress me
Si no puedes soportarlo, desnúdame


Don't stop me now, don't need to catch my breath
No me pares ahora, no necesito recuperar la respiración
I can go on and on and on
Yo puedo seguir, seguir y seguir
When the lights go down and there's no one left
Cuando las luces se apagan y no queda nadie más
I can go on and on and on
Yo puedo seguir, seguir y seguir


Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna show me how
Nadie va a mostrarme cómo
Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna stop me now
Nadie va a pararme ahora.


They say that a good thing never lasts
Dicen que lo bueno nunca dura
And that it has to fall
Y que termina por decaer
Those are the people that did not
Esas son personas que no
Amount to much at all
consiguieron nada en lo absoluto


Give me the bass line and I'll shake it
Dame la pista y lo sacudiré
Give me a record and I'll break it
Dame un record y lo romperé
There's no beginning and no ending
No hay principio ni fin
Give me a chance to go and I'll take it
Dame la oportunidad de ir y lo tomaré


Don't stop me now, don't need to catch my breath
No me pares ahora, no necesito recuperar la respiración
I can go on and on and on
Yo puedo seguir, seguir y seguir
When the lights go down and there's no one left
Cuando las luces se apagan y no queda nadie más
I can go on and on and on
Yo puedo seguir, seguir y seguir


Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna show me how
Nadie va a mostrarme cómo
Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna stop me now
Nadie va a pararme ahora.


Watch this
Observa
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
ponte estupido, ponte estupido, ponte estupido, no pares
(What?)
¿Qué?
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
ponte estupido, ponte estupido, ponte estupido, no pares
(What?)
¿Qué?
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
ponte estupido, ponte estupido, ponte estupido, no pares
(What?)
¿Qué?


Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
ponte estupido, ponte estupido, ponte estupido, no pares
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
ponte estupido, ponte estupido, ponte estupido, no pares
(To the left, to the right, to the left, to the right)
(a la izquierda, a la derecha)
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
ponte estupido, ponte estupido, ponte estupido, no pares
(To the left, to the right, to the left, to the right)
(a la izquierda, a la derecha)
Get stupid, get stupid, get stupid, don't stop it
ponte estupido, ponte estupido, ponte estupido, no pares
(To the left, left, right, right, left, left, right, right)
(a la izquierda, izquierda, a la derecha, derecha)
Get stupid stupid stupid stupid stupid stupid stupid stupid
ponte estupido, estupido, estupido, estupido, estupido, estupido, estupido, estupido,


(Left, left, right, right, left, left, right, right)
(a la izquierda, izquierda, a la derecha, derecha)
Don't stop me now, don't need to catch my breath
No me pares ahora, no necesito recuperar la respiración
I can go on and on and on
Yo puedo seguir, seguir y seguir
When the lights go down and there's no one left
Cuando las luces se apagan y no queda nadie más


I can go on and on and on
Yo puedo seguir, seguir y seguir
Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna show me how
Nadie va a mostrarme cómo
Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah


No one's gonna stop me now
Nadie va a pararme ahora.
You're only here to win, get what they say?
Solo estas aquí para ganar, ¿entiendes lo que dicen?
You're only here to win, get what they do?
tu solo estas aquí para ganar, ¿entiendes lo que hacen?
They'd do it too if they were you
ellos también lo harían si fueran tu


You've done it all before, this ain't nothing new
tu ya lo has hecho antes, esto no es nada nuevo
You're only here to win, get what they say?
Solo estas aquí para ganar, ¿entiendes lo que dicen?
You're only here to win, get what they do?
tu solo estas aquí para ganar, ¿entiendes lo que hacen?
They'd do it too if they were you
ellos también lo harían si fueran tu
You've done it all before, this ain't nothing new
tu ya lo has hecho antes, esto no es nada nuevo
Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna show me how
Nadie va a mostrarme cómo
Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna stop me now
Nadie va a pararme ahora.
Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna show me how
Nadie va a mostrarme cómo
Give it to me, yeah
Dámelo, Yeah
No one's gonna stop me now
Nadie va a pararme ahora.
Give it to me
Damelo a mí