Letras.org.es

Madonna Isaac letra traducida en español


Madonna Isaac Letra
Madonna Isaac Traduccion
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Dal thae na di vim.
Las puertas del Generoso
Dal thae na di vim.
Las puertas del Generoso
Dal thae ma rom.
Las puertas del cielo


Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 


Staring up into the heavens,
Mirando fijo al cielo,
In this Hell that binds your hands.
En este infierno que te ata de manos.
Will you sacrifice your comfort?
¿Sacrificarás tu comodidad?
Make your way in a foreign land?
¿Haciendo tu camino en una tierra desconocida?


Wrestle with your darkness,
Lucha contra tu oscuridad,
Angels call your name.
Los ángeles corean tu nombre.
Can you hear what they're saying?
¿Puedes oír lo que dicen?
Will you ever be the same?
¿Vas a ser el mismo?


Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 


Remember, remember, never forget.
Recuerda, recuerda, nunca olvides,
All of your life has all been a test.
Toda tu vida ha sido una prueba,
You will find a gate that's open,
Encontrarás la puerta que siempre está abierta,
Even though your spirit's broken.
Aunque tu espíritu este roto.


Open up my heart,
Abre mi corazón,
And cause my lips to speak.
Haz hablar a mis labios.
Bring the heaven and the stars,
Trae los cielos y las estrellas,
Down to Earth for me.
A la tierra para mí.


Im nin'alu...
Im nin'alu,
Dal thae na di vim.
Las puertas del Generoso


Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 


El hai...
El hai...
El hai maromam 'al karuvim,
El hai maromam 'al karuvim,
Kolam baruchu ya'alu.
Kolam baruchu ya'alu


Wrestle with your darkness,
Lucha contra tu oscuridad,
Angels call your name.
Los ángeles corean tu nombre.
Can you hear what they're saying?
¿Puedes oír lo que dicen?
Will you ever be the same?
¿Vas a ser el mismo?


Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 
Mmm...
Mmm...
Im nin'alu,
Im nin'alu,
Im nin'aaalu.
Si están cerradas 


El hai,
El hai...
El hai maromam 'al karuvim...
El hai maromam 'al karuvim,


The generous truly know,
Los generosos realmente saben,
What will be given,
Lo que les será dado,
If they don't stop, you know.
Si no paran, ya sabes.
The gates of Heaven are always open.
Las puertas del cielo están siempre abiertas.
And there's this God in the sky and the angels.
Y allí está este Dios en el cielo y los ángeles,
How they sit, you know, in front of the, the Light,
Cómo se sientan, ya sabes, delante de la Luz,
And that's what it's about.
Y de eso es lo que trata.