Letras.org.es

Marianas Trench Celebrity Status letra traducida en español


Marianas Trench Celebrity Status Letra
Marianas Trench Celebrity Status Traduccion
I look around, round, round
Miro alrededor, alrededor, alrededor
Look around and look it over
Miro alrededor y miro por encima
I take it up, up take it out and take you nowhere
Lo agarro, lo agarro y te llevo a ninguna parte
Trading in who I've been for shiny celebrity skin
En la negociacion en la que he estado por mi piel brillante de celebridad
I like to push it and push it until my luck is over
Me gusta empujarlo y empujarlo hasta que mi suerte este terminada


It never stop stops, never stops well you better
Nunca se detiene, nunca se detiene, bueno mejor
Think it over prima donna you don't want to sever
Mejor pensar en la "Prima Donna" tu no quieres cortarlo
All the work to impress, charming girls out of their dresses
Todo el trabajo para impresionar, chicas encantadoras fuera de sus vestidos
And smiling pretty, well pretty will shallow you forever
Y sonriendo bonito, bueno bonita te tratarán por siempre


Step one, step two, step three repeat
Paso uno, paso dos, paso tres, repite
I pray at the church of asses in the seats
Rezo en la iglesia de traseros en los asientos
And I disappear behind the beat
Y desaparezco detrás del holpe


When the mirrors and the lights and the smoke clear
Cuando los espejos y las luces y el humo se aclaren
I'd never guess how we ever could have got here
Nunca había adivinado cómo llegamos hasta aquí
You can say what you say when the lights go down
Puedes decir lo que dices cuando las luces se apagan
So shake, shake, shake and shut your mouth
Así que muévete, muévete, muévete y cierra tu boca


I wonder why, why, I wonder why, why I outta
Me pregunto por qué, por qué, me pregunto por qué
Let you wreck, resurrect whatever you wanna
Te dejan arruinarte, resusitar y todo lo que quieras
I can't depend in the end you know I thought you were my friend
No puedo depender en el final, sabes, pensaba que eras mi amiga
Just stop, just stop, just stop, I think I got it
Sólo para, para, para, creo que lo tengo


Sorry you, sorry me, sorry every in between
Perdón tú, perdón yo, perdón todos en el medio
Sorry everybody he will never be somebody clean
Lo siento todos el nunca será alguien limpio
There's a piece of me they're throwing back at us
Hay una parte de mi que ellos nos devolveran
And they will buy you and sell you for celebrity status
Y ellos te comprarán y te venderán por estatus de celebridad


Step one, step two, step three repeat
Paso uno, paso dos, paso tres, repite
I pray at the church of asses in the seats
Rezo en la iglesia de traseros en los asientos
And I disappear behind the beat
Y desaparezco detrás del holpe


When the mirrors and the lights and the smoke clear
Cuando los espejos y las luces y el humo se aclaren
I'd never guess how we ever could have got here
Nunca había adivinado cómo llegamos hasta aquí
You can say what you say when the lights go down
Puedes decir lo que dices cuando las luces se apagan
So shake, shake, shake and shut your mouth
Así que muévete, muévete, muévete y cierra tu boca


When the mirrors and the lights and the smoke clear
Cuando los espejos y las luces y el humo se aclaren
I'd never guess how we ever could have got here
Nunca había adivinado cómo llegamos hasta aquí
You can say what you say when the lights go down
Puedes decir lo que dices cuando las luces se apagan
So shake, shake, shake and shut your mouth
Así que muévete, muévete, muévete y cierra tu boca


Look around, round, round
Mira alrededor, alrededor, alrededor
Look around, round, round, look around
Mira alrededor, alrededor, alrededor, mira alrededro
Look around, round, round
Mira alrededor, alrededor, alrededor
Look around, round, round, look around
Mira alrededor, alrededor, alrededor, mira alrededro


Look around, round, round
Mira alrededor, alrededor, alrededor
Look around, round, round, look around
Mira alrededor, alrededor, alrededor, mira alrededro
Look around, round, round
Mira alrededor, alrededor, alrededor
Look around, round, round, look around
Mira alrededor, alrededor, alrededor, mira alrededro


Look around, round, round
Mira alrededor, alrededor, alrededor
Look around, round, round, look around
Mira alrededor, alrededor, alrededor, mira alrededro


I'm trying, I'm trying, I'm trying
Estoy tratando, estoy tratando, estoy tratando
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Estoy tratando, estoy tratando, estoy tratando
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Estoy tratando, estoy tratando, estoy tratando
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Estoy tratando, estoy tratando, estoy tratando
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Cuando los espejos y las luces y el humo se aclaren
I'd never guess how we ever could have got here
Nunca había adivinado cómo llegamos hasta aquí
You can say what you say when the lights go down
Puedes decir lo que dices cuando las luces se apagan
So shake, shake, shake and shut your mouth
Así que muévete, muévete, muévete y cierra tu boca
When the mirrors and the lights and the smoke clear
Cuando los espejos y las luces y el humo se aclaren
I'd never guess how we ever could have got here
Nunca había adivinado cómo llegamos hasta aquí
You can say what you say when the lights go down
Puedes decir lo que dices cuando las luces se apagan
So shake, shake, shake and shut your mouth
Así que muévete, muévete, muévete y cierra tu boca
I'm trying, I'm trying, I'm trying
Estoy tratando, estoy tratando, estoy tratando