Letras.org.es

Ne-Yo So Sick letra traducida en español


Ne-Yo So Sick Letra
Ne-Yo So Sick Traduccion
Gotta change my answering machine
Tengo que cambiar mi contestadora
Now that I'm alone
Ahora que estoy solo
Cause right now it says that we
Porque ahora dice que
Can't come to the phone
No podemos hablar por teléfono
And I know it makes no sense
Y sé que eso no tiene sentido
Cause you walked out the door
Porque tu saliste por la puerta
But it's the only way I hear your voice anymore
Pero esa es la única forma de escuchar tu voz una vez más
It's ridiculous
Es ridiculo
It's been months
Han pasado meses
And for some reason I just
Y por alguna razón yo solo
Can't get over us
No nos puedo superar
And I'm stronger than this, yeah
Y soy mas fuerte que esto, sí
Enough is enough
Suficiente, es sufieciente
No more walkin' round
No mas caminar de un lado a otro
With my head down
Con la cabeza baja
I'm so over being blue
Estoy tan mal estando triste
Cryin' over you
Llorando por ti
And I'm so sick of love songs
Y estoy tan enfermo de canciones de amor
So tired of tears
Tan cansado de lágrimas
So done with wishing
Tan harto de desear
You were still here
Que estuvieras aún aquí
Said I'm so sick of love songs
Dije, Estoy tan enfermo de canciones de amor
So sad and slow
Tan triste y deprimido
So why can't I turn off the radio?
¿Entonces por que no puedo apagar la radio?
Gotta fix that calendar I have
Tengo que arreglar ese calendario que tengo
That's marked July 15th
Que esta marcado el 15 de julio
Because since there's no more you
Porque desde que no hay mas sobre ti
There's no more anniversary
No hay más aniversario
I'm so fed up with my thoughts of you
Estoy tan harto de mis pensamientos sobre ti
And your memory
Y tus recuerdos
And how every song reminds me
Y como cada canción me recuerda
Of what used to be
Lo que soliamos ser
That's the reason I'm so sick of love songs
Esa es la razón por la que estoy harto de las canciones de amor
So tired of tears
Tan cansado de lágrimas
So done with wishing
Tan harto de desear
You were still here
Que estuvieras aún aquí
Said I'm so sick of love songs
Dije, Estoy tan enfermo de canciones de amor
So sad and slow
Tan triste y deprimido
So why can't I turn off the radio?
¿Entonces por que no puedo apagar la radio?
(Leave me alone)
(Déjenme en paz)
Leave me alone
Déjenme en paz
(Stupid love songs)
(Estupidas canciones de amor)
Don't make me think about her smile
No me hagan pensar en su sonrisa
Or having my first child
O tener mi primer hijo
I'm letting go
Te dejo ir
Turning off the radio
Apagando el radio
'Cuz I'm so sick of love songs
Porque estoy tan enfermo de canciones de amor
So tired of tears
Tan cansado de lágrimas
So done with wishing
Tan harto de desear
She was still here
Que estuvieras aquí
Said I'm so sick of love songs
Dije, Estoy tan enfermo de canciones de amor
So sad and slow
Tan triste y deprimido
So why can't I turn off the radio?
¿Entonces por que no puedo apagar la radio?
(Why can't I turn off the radio?)
(¿Por qué no puedo apagar la radio?)
Said I'm so sick of love songs
Dije, Estoy tan enfermo de canciones de amor
So tired of tears
Tan cansado de lágrimas
So done with wishing
Tan harto de desear
She was still here
Que estuvieras aquí
Said I'm so sick of love songs
Dije, Estoy tan enfermo de canciones de amor
So sad and slow
Tan triste y deprimido
Why can't I turn off the radio?
(¿Por qué no puedo apagar la radio?)
(Why can't I turn off the radio?)
(¿Por qué no puedo apagar la radio?)
And I'm so sick of love songs
Y estoy tan enfermo de canciones de amor
So tired of tears
Tan cansado de lágrimas
So done with wishin'
Tan harto de desear
You were still here
Que estuvieras aún aquí
Said I'm so sick of love songs
Dije, Estoy tan enfermo de canciones de amor
So sad and slow
Tan triste y deprimido
So why can't I turn off the radio?
¿Entonces por que no puedo apagar la radio?
(Why can't I turn off the radio?)
(¿Por qué no puedo apagar la radio?)
Why can't I turn off the radio?
(¿Por qué no puedo apagar la radio?)