Ne-Yo So You Can Cry letra traducida en español
Ne-Yo So You Can Cry Letra
Ne-Yo So You Can Cry Traduccion
So it's over
Así que se terminó
He's with someone else and you know her
Él está con alguien más y tú la conoces
And you just can't get any lower
y tú no puedes caer más bajo
You sit in the dark alone
Te sientas sola en la oscuridad
Won't answer your phone
sin responder tu celular
Well I'm sorry
Pues, lo siento
I wont attend your pity party
No asistiré a tu fiesta de lástima
I rather go have calamari
Prefiero ir por calamares
And maybe a drink
y quizá un trago
And yes I think
Y sí creo
You should come with me
que deberías venir conmigo
Life isn't long
La vida es corta
There will be pain but life goes on
habrá dolor pero la vida sigue
With everyday a brand new song
con cada día una nueva canción
But if you rather stay at home
pero si prefieres quedarte en casa
Let me do you a favor
déjame hacerte un favor
I'll ask the sun to shine away from you today so you can cry
Le pediré al sol que brille lejos de ti hoy para que tú puedas llorar
(If that's what you want, alright)
(Si es lo que quieres, muy bien)
I'll ask the clouds to bring the rain for you today so you can cry
Le pediré a las nubes que traigan lluvia para ti hoy para que puedes llorar
(If that's what you want, alright)
(Si es lo que quieres, muy bien)
If that's what you want, alright
Si eso es lo que quieres, muy bien
I'm a lover
Soy un amante
And the pain of a heart from another
Y del dolor de corazón de alguien más
Can be difficult to recover
puede ser difícil de recuperar
Yes this I know
Sí, esto lo sé
But difficult isn't impossible
pero difícil no es imposible
And you shiver (shiver)
Y estás temblando
He was your warmth
Él era tu calor
You Cry Lips Quiver
Lloras y te tiemblan los labios
Well honey go on cry me a river
Bien cariño, ve y llora un río
You wanna be down (you wanna be down)
Quieres estar mal
Fine let me help you out
Bien, déjame ayudarte
How bout
Qué tal si...
I'll ask the sun to shine away from you today so you can cry
Le pediré al sol que brille lejos de ti hoy para que tú puedas llorar
(If that's what you want, alright)
(Si es lo que quieres, muy bien)
I'll ask the clouds to bring the rain for you today so you can cry
Le pediré a las nubes que traigan lluvia para ti hoy para que puedes llorar
(If that's what you want, alright)
(Si es lo que quieres, muy bien)
If that's what you want, alright
Si eso es lo que quieres, muy bien
Then that what you want alright
entonces si eso es lo que quieres, muy bien
And your tears won't bring him back
tus lágrimas no lo traerán de regreso
I know you wish that it did
Sé que desearías que lo hicieran
But it just don't work like that
Pero simplemente no funciona así
Ooo I know that healings takes time
ooh y sé que curarse lleva tiempo
Hey, even your heart has a pace
Hey, incluso tu corazón tiene pase
Ooo but how much time are you gonna take
oooh pero cuánto tiempo tomarás?
Hmm too much will be a mistake
mmmh demasiado tiempo sería un error
I'll ask the sun to shine away from you today so you can cry
Le pediré al sol que brille lejos de ti hoy para que tú puedas llorar
(If that's what you want, alright)
(Si es lo que quieres, muy bien)
I'll ask the clouds to bring the rain for you today so you can cry
Le pediré a las nubes que traigan lluvia para ti hoy para que puedes llorar
(If that's what you want, alright)
(Si es lo que quieres, muy bien)
I'll ask the sun to shine away from you today so you can cry
Le pediré al sol que brille lejos de ti hoy para que tú puedas llorar
If that's what you want
Si eso es lo que quieres