Pierce the Veil May These Noises Startle You in Your Sleep Tonight letra traducida en español
Pierce the Veil May These Noises Startle You in Your Sleep Tonight Letra
Pierce the Veil May These Noises Startle You in Your Sleep Tonight Traduccion
If you wanted to set me free
Si me querías dejar libre
Why the fuck wouldn't you say something?
¿Por qué carajos no dirías algo?
I was just over seventeen
Yo estaba sobre los diecisiete
May the poison, cave in free
Hecho de veneno, hundido en libertad
Oh no, please, don't abandon me
Oh no, por favor no me abandonen
Mother, father, I love you so
Madre, padre, los amo tanto
But this is just me, disguised as me
Pero esto es sólo yo, disfrazado como yo
I'm the killer who burned your home
Soy el asesino que quemó su casa
This is the street youth rising up!
¡Esta es la calle jóven elevándose!
I cannot spend another night in this home
No puedo gastar otra noche en esta casa
I close my eyes and take a breath real slow
Cierro mis ojos y tomo un respiro muy lento
The consequence is if I leave I'm alone
La consecuencia es que si me voy estoy solo
But what's the difference when you beg for love?
Pero ¿Cuál es la diferencia cuando ruegas por amor?
I run through glass in the street
Corro a través del vidrio en la calle
Kerosene hearts carry the name that my father gave me
Corazones de queroseno, llevan el nombre que mi padre me dió
And take the face of the wolf
Y toman la cara del lobo
'Cause this is a wasteland, my only retreat
Porque esto es un baldío, mi único refugio
With heaven above you, there's hell over me
Con el cielo sobre tí, hay un infierno sobre mí
I met a girl who never looked so alone
Conocí a una chica que no aparentaba nunca estar sola
Like sugar water in your mouth lukewarm
Como agua dulce en tu boca displiciente
She tied a cherry stem for me with her tongue
Ella ató un un tallo de cereza a mí con su lengüa
We fell in love and now we're both alone
Nos enamoramos y ahora estamos solos
I don't need any more friends
No necesito ningún amigo más
And another kiss like a fire on pavement
Y otro beso como fuego en el pavimento
We'll burn it down till the end
Nos quemaremos completamente antes del final
Oh, oh
Oh, oh
This is a wasteland, my only retreat
Esto es un baldío, mi único refugio
With heaven above you, there's hell over me
Con el cielo sobre tí, hay un infierno sobre mí
The water is rusted, the air is unclean.
El agua está oxidada, el aire es sucio
And there for a second I feel free
Y ahí por un segundo me siento libre
This is a wasteland, my only retreat
Esto es un baldío, mi único refugio
I've waited all this night to honor you and say,
He esperado toda esta noche para honrarte y decir,
"I know it's hard, but who are you to fall apart on me, on me?"
"Se que es difícil, pero quien eres tú para deshacerse de mí, de mí?"
This is a wasteland, my only retreat
Esto es un baldío, mi único refugio
With heaven above you, there's hell over me
Con el cielo sobre tí, hay un infierno sobre mí
'Cause this is a wasteland, my only retreat
Porque esto es un baldío, mi único refugio
With heaven above you, there's hell over me
Con el cielo sobre tí, hay un infierno sobre mí
You said what about us, well, what about me?
Tu dijiste ¿Qué hay sobre nosotros?, bueno, ¿Qué hay sobre mí?
Hang from the gallows asleep in the rain
Colgado de la horca dormido en la lluvia
'Cause this is a wasteland, my only retreat
Porque esto es un baldío, mi único refugio
Paralyze me
Paralízame
Don't let
No me dejes
me jump, don't let me fall
saltar, no me dejes caer