Sonata Arctica Broken letra traducida en español
Sonata Arctica Broken Letra
Sonata Arctica Broken Traduccion
I was raised from a broken seed
Nací de una semilla rota
I grew up to be an unwanted weed
Crecí para ser hierba no deseada
Ever faster the time exceeds me
Mientras mas rápido el tiempo se excede conmigo
Little harder again to remember you
Es más díficil recordarte
Held a torch for you when lightning struck me
Sostenía una antorcha para ti cuando el rayo me golpeó
Once again, hope I died for the last time
Una vez más tengo la esperanza de haber muerto por última vez
Only one, I have a thing greater than you
Solo tengo una cosa más grande que tú
Little light on the sky every night
Las pequeñas luces en el cielo cada noche
Morning dew on the field where I met you
Rocío de la mañana en el campo donde te conocí
I was frozen a year couldn't get through
Estuve congelado por un año, no pude cruzarlo
Got a sign not a scar on my shoulder
Tengo una marca, no una cicatriz, en mi hombro
I am not quite the man you take me for
No soy para nada el hombre que tu supones
Fell in love with the weakness within me
Te enamoraste de la debilidad dentro de mí
Force me the ring and own me
Intentaste forzarme el anillo y adueñarte de mí
Guess you found what you'd think would oblige me
Creo que encontraste lo que pensabas me obligaría
Little version of me to consume you
Una pequeña versión de mí para consumirte
I'd give my everything to you
Entregaría todo mi ser a tí
Follow you through the garden of oblivion
Te seguiría a través del jardín del olvido
If only I could tell you everything
Si solo pudiese contarte todo
The little things you'll never dare to ask me
Las cosas pequeñas que nunca te atreverás a preguntarme
Do you really know me, I might be a god
¿Realmente me conoces? Podría ser un dios
Show me that you care and have a cry
Demuestra que te importo y grita
How do you see me, as the one
¿Cómo me ves? ¿Como el indicado?
Can you see my blood when I'm bleeding
¿Puedes ver mi sangre cuando me desangro?
How can you love this exile
¿Cómo puedes querer este exilio?
And how could I desire you
¿Y cómo podría yo desearte?
When my pain is my pain and yours is too
Cuando mi dolor es mi dolor y el tuyo también lo es
...
(...)
On this dark winter's night
En esta noche oscura de invierno
Darkness becomes this child
La oscuridad se transforma en este niño
Bless this night with a tear
Bendice esta noche con una lágrima
For I have none I fear
Porque a mí no me queda ni una, lo lamento
Seven lifes of a man passed before me
Siete vidas de un hombre pasaron antes que yo
Seven graves, one for every love I've had
Siete tumbas, una para cada amor que tuve
Only once I have broken my so called heart
Solo una vez han roto mi dizque corazón
Only one made me see why they cry
Solo una vez me di cuenta porque ellos lloran
Will I learn how to be one of you, someday
¿Aprenderé algún día a ser uno de ustedes?
Will I still feel the eyes that behold me
¿Seguiré sintiendos los ojos que me observan?
Will I hear what you think when you see me
¿Escucharé lo que piensas cuando me miras?
Will it tear me apart if you feel for me
¿Me destrozará si te preocupas por mí?
I'd give my everything to you
Entregaría todo mi ser a tí
Follow you through the garden of oblivion
Te seguiría a través del jardín del olvido
If only I could tell you everything
Si solo pudiese contarte todo
The little things you'll never dare to ask me
Las cosas pequeñas que nunca te atreverás a preguntarme
Do you really know me, I might be a god
¿Realmente me conoces? Podría ser un dios
Show me that you care and have a cry
Demuestra que te importo y grita
How do you see me, as the one
¿Cómo me ves? ¿Como el indicado?
Can you see my blood when I'm bleeding
¿Puedes ver mi sangre cuando me desangro?
How can you love this exile
¿Cómo puedes querer este exilio?
And how could I desire you
¿Y cómo podría yo desearte?
When my pain is my pain and yours is too
Cuando mi dolor es mi dolor y el tuyo también lo es
...
(...)
On this dark winter's night
En esta noche oscura de invierno
Darkness becomes this child
La oscuridad se transforma en este niño
Bless this night with a tear
Bendice esta noche con una lágrima
For I have none I fear
Porque a mí no me queda ni una, lo lamento
Little broken, always been
Siempre he estado un poco roto
A part of you, belongs to me
Una parte de tí pertenece a mí
You were never mine to love but
Nunca fuiste mía para amar pero
This all has made it easy for me
Todo esto lo ha hecho sencillo para mí
...
(...)
Burning feathers not an angel
Plumas quemándose, no es una ángel
Heaven's closed, Hell's soldout
El cielo está cerrado, el infierno está lleno
So I walk on earth
Asi que deambulo por la tierra
Behind a curtain
Detrás de una cortina
Hidden from everyone
Oculto de todos
Until I find a new life to ruin again
Hasta que encuentre una nueva vida para arruinar otra vez
(Solo)
(Solo)
On this deadwinter's night
En esta noche oscura de invierno
Darkness becomes this child
La oscuridad se transforma en este niño
Bless this night with a tear
Bendice esta noche con una lágrima
For I have none
Porque a mi no me queda ni una
I fear
Lo lamento
On this deadwinter's night
En esta noche oscura de invierno
Darkness becomes this child
La oscuridad se transforma en este niño
Bless this night with a tear
Bendice esta noche con una lágrima
For I have none I fear
Porque a mí no me queda ni una, lo lamento